A. overwegende dat voor de landbouw een specifieke zorgvuldige aanpak nodig is bij de handelsonderhandelingen, want het gaat hierbij om de voedselvoorziening van elk land en zijn bevolking, voedselveiligheid en duurzaam gebruik en bescherming van natuurlijke hulpbronnen en landschappen,
A. considérant que l'agriculture nécessite un traitement spécifique et attentif dans le cadre des négociations commerciales, dès lors qu'elle touche à la sécurité alimentaire de chaque pays et de sa population, à la sécurité des produits alimentaires ainsi qu'à l'utilisation durable et à la protection des ressources et des paysages naturels,