Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor een andere douanevrijstelling geldt » (Néerlandais → Français) :

De persvrijheid waarvan men bijvoorbeeld in Thailand gebruik heeft gemaakt en waarvan men het product in België wil importeren, is een ander gegeven, waarvoor een andere regeling geldt.

La liberté de la presse utilisée, par exemple, en Thaïlande et qui veut s'importer en Belgique, est une situation différente à laquelle on applique un régime différent.


De persvrijheid waarvan men bijvoorbeeld in Thailand gebruik heeft gemaakt en waarvan men het product in België wil importeren, is een ander gegeven, waarvoor een andere regeling geldt.

La liberté de la presse utilisée, par exemple, en Thaïlande et qui veut s'importer en Belgique, est une situation différente à laquelle on applique un régime différent.


De activiteiten die op de luchthaven door andere bedrijven dan (de private medewerkers, opdrachthouders of deskundigen van) BAC worden uitgevoerd, zijn zonder meer te beschouwen als louter commerciële activiteiten waarvoor de bestuurstaalwetgeving niet geldt.

Les activités qui sont effectuées à l'aéroport par d'autres entreprises que (les collaborateurs, adjudicataires ou experts privés de) BAC sont à considérer comme de simples activités commerciales pour lesquelles la législation relative à l'emploi des langues en matière administrative n'est pas d'application.


De andere Staten die Partij zijn zijn niet gebonden aan een procedure voor beslechting van geschillen, als bedoeld in het derde lid, ten opzichte van een Staat die Partij is waarvoor een dergelijke verklaring geldt.

Les autres États parties ne sont pas liés par une procédure de règlement des différends visées au paragraphe 3 vis à vis d'un État partie auquel s'applique une déclaration de ce type.


Zo besprak de commissie uitvoerig het probleem van de gemengde wetsontwerpen, dit zijn wetsontwerpen waarvan sommige artikelen of gedeelten van artikelen zuiver bicamerale aangelegenheden regelen en andere artikelen of gedeelten van artikelen optioneel bicamerale aangelegenheden betreffen en waarvoor dus de evocatieprocedure geldt.

La commission a ainsi été amenée à se pencher sur le problème des projets de loi mixtes, c'est-à-dire les projets de loi qui contiennent, d'une part, des articles ou subdivisions d'articles réglant des matières intégralement bicamérales et, d'autre part, des articles ou subdivisions d'articles réglant des questions facultativement bicamérales et auxquelles, par conséquent, la procédure d'évocation est applicable.


Dit ontwerp moet ten minste gebaseerd zijn op de in Bijlage I of, naar gelang van het geval, in Bijlage IV bedoelde gegevens, en moet informatie bevatten over de toepassing van de chemische stof in een andere categorie dan die waarvoor de definitieve regelgeving geldt.

Le document d'orientation des décisions comporte, au minimum, les renseignements demandés à l'annexe I ou, le cas échéant, à l'annexe IV; il contient également des renseignements sur les emplois du produit chimique dans une catégorie autre que celle pour laquelle s'applique la mesure de réglementation finale.


In de andere gevallen van onverdeeldheid waarvoor één enkele aanvraag is ingediend, geldt het eigenrisicobedrag naar verhouding van het aandeel van elke medeëigenaar.

Dans les autres cas d'indivision pour lesquels une seule demande a été introduite, l'abattement est appliqué proportionnellement aux quotités de chacun des indivisaires.


Ook in geval van export naar een ander gewest of lidstaat geldt het tarief slechts voor niet-brandbare afvalstoffen waarvoor wordt aangetoond dat de immobilisatie noodzakelijk is om te voldoen aan de in het Vlaamse Gewest geldende voorwaarden voor het storten van de betreffende afvalstoffen; "; 5° aan paragraaf 1, 11°, worden de volgende zinnen toegevoegd : "Vanaf 1 juli 2016 tot en met 2019 geldt dit tarief ook voor niet-recycleerbare residu's van selectief ingezameld gi ...[+++]

Même dans le cas d'une exportation vers une autre région ou un autre [00c2][0090]Etat-membre, le tarif ne s'applique qu'aux déchets incombustibles pour lesquels il est démontré que l'immobilisation est nécessaire afin de répondre aux conditions de déversement des déchets concernés en vigueur en Région flamande : » ; 5° au paragraphe 1, 11°, sont ajoutées les phrases suivantes : « A partir du 1 juillet 2016 jusqu'à l'année 2019 incluse, ce tarif s'applique également aux résidus non recyclables de déchets de plâtre collectés sélectivement, provenant d'entreprises qui transforment des déchets de plâtre collectés sélectivement en matières p ...[+++]


Het gebruik binnen of buiten wedstrijd-verband, voor zoverre toepasselijk, van enige hoeveelheid van een stof waarvoor een drempelwaarde geldt (dit zijn formoterol, salbutamol, cathine, efedrine, methylefedrine en pseudoefedrine) in combinatie met een diureticum of een ander maskerend middel, vereist een toestemming wegens therapeutische noodzaak voor die stof naast de toestemming wegens therapeutische noodzaak voor het diureticum ...[+++]

La détection dans l'échantillon du sportif en permanence ou en compétition, si applicable, de n'importe quelle quantité des substances qui suivent étant soumises à un niveau seuil (il s'agit de formotérol, salbutamol, cathine, éphédrine, méthyléphédrine et pseudoéphédrine) conjointement avec un diurétique ou un agent masquant, sera considéré comme un résultat d'analyse anormal sauf si le sportif a une AUT approuvée pour cette substance, outre celle obtenue pour le diurétique ou l'agent masquant. Methodes interdites M1.


Indien de verzekeringstussenholding of de gemengde financiële tussenholding in het in paragraaf 1 bedoelde geval achtergestelde schuldvorderingen of ander in aanmerking komend eigen vermogen bezit waarvoor overeenkomstig artikel 150 een begrenzing geldt, worden deze bestanddelen slechts als in aanmerking komend eigen vermogen erkend ten ...[+++]

Dans le cas visé au paragraphe 1, si la société holding d'assurance intermédiaire ou la compagnie financière mixte intermédiaire détient des créances subordonnées ou d'autres fonds propres éligibles soumis aux limites prévues par l'article 150, ceux-ci sont considérés comme des fonds propres éligibles à concurrence des montants résultant de l'application des limites prévues par l'article 150 à l'encours total des fonds propres au niveau du groupe rapporté au capital de solvabilité requis au niveau du groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor een andere douanevrijstelling geldt' ->

Date index: 2023-04-05
w