Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan het aandeel evenwel stijgt » (Néerlandais → Français) :

De aangroei van de betrokken bevolkingsgroepen en sociale veranderingen kunnen in die landen evenwel een formalisering van de zorgstructuren tot gevolg hebben, waardoor het aandeel in de overheidsuitgaven en in het BBP stijgt.

Mais ces pays peuvent connaître des évolutions de leurs structures de prise en charge vers davantage de formalisation, sous l'effet du gonflement des populations concernées et des mutations sociales, ce qui entraînerait un accroissement de leur part dans les dépenses publiques et le PIB.


In dezelfde periode stijgt het aantal vrouwen in niveau 2+ van 39 naar 73, hun aandeel in dit niveau daalt evenwel van 41 % naar 31 %.

Dans la même période, le nombre de femmes dans le niveau 2+ est passé de 39 à 73, bien que leur part dans ce niveau ait diminué, passant de 41 % à 31 %.


De gemeenten waarvan het aandeel, berekend overeenkomstig artikel 2, §§ 1 en 2, hoger is dan euro 600.000 kunnen evenwel meerdere dossiers indienen, met een maximum van 5 per jaar.

Toutefois, les communes dont la quote-part calculée conformément à l'article 2, §§ 1 et 2, est supérieure à euro 600.000 peuvent introduire plusieurs dossiers avec un maximum de 5 par an.


het aangaan door een natuurlijke of rechtspersoon van een transactie die een ander financieel instrument dan een in punt a) bedoeld instrument tot stand brengt of daarmee verband houdt en waarvan het effect of een van de effecten is dat de natuurlijke of rechtspersoon een financieel voordeel geniet wanneer de prijs of de waarde van het aandeel of het schuldinstrument stijgt.

la conclusion, par une personne physique ou morale, d'une transaction qui crée un instrument financier ou établit un lien avec un instrument financier autre qu'un instrument visé au point a), lorsque l'effet ou l'un des effets de cette transaction est de conférer un avantage financier à ladite personne en cas d'augmentation du prix ou de la valeur de l'action ou de l'instrument de dette.


(b) het aangaan door een natuurlijke of rechtspersoon van een transactie die een ander financieel instrument dan een in punt a) bedoeld instrument tot stand brengt of daarmee verband houdt en waarvan het effect of een van de effecten is dat de natuurlijke of rechtspersoon een financieel voordeel geniet wanneer de prijs of de waarde van het aandeel of het schuldinstrument stijgt.

(b) la conclusion, par une personne physique ou morale, d'une transaction qui crée un instrument financier ou établit un lien avec un instrument financier autres que les instruments visés au point a), lorsque l'effet ou l'un des effets de cette transaction est de conférer un avantage financier à ladite personne en cas d'augmentation du prix ou de la valeur de l'action ou de l'instrument de dette.


13. erkent het toenemende belang van gas, waarvan het aandeel in de totale energie stijgt naar 25%, en is van mening dat verschillende strategieën gevolgd moeten worden om de gasvoorziening veilig te stellen, zoals de ontwikkeling van LNG-terminals en opslagvoorzieningen alsook nieuwe pijpleidingen;

13. reconnaît l'importance croissante du gaz, dont la part évolue vers le 25%, ainsi que la nécessité d'appliquer des stratégies différentes en matière de sécurité de l'approvisionnement en gaz, par exemple la construction de terminaux GNL et de facilités de stockage ainsi que de gazoducs;


Gedurende de beide referentiejaren voldeden alle kanalen, behalve Tele 5 en Antena 3 (alleen in 1997) waarvan het aandeel evenwel stijgt, aan de bepalingen van artikel 4.

Pour les deux années de référence toutes les chaînes, à l'exception de Tele 5 et Antena 3 (seulement pour 1997) pour lesquelles la proportion est, toutefois, en hausse, remplissent les dispositions de l'article 4.


Gedurende de beide referentiejaren voldeden alle kanalen, behalve Tele 5 en Antena 3 (alleen in 1997) waarvan het aandeel evenwel stijgt, aan de bepalingen van artikel 4.

Pour les deux années de référence toutes les chaînes, à l'exception de Tele 5 et Antena 3 (seulement pour 1997) pour lesquelles la proportion est, toutefois, en hausse, remplissent les dispositions de l'article 4.


Het onderhavige voorstel voert evenwel geen nieuwe bepalingen in, maar breidt een bestaand stelsel gewoon uit tot twee nieuwe lidstaten, waarvan het aandeel in het BBP de statistische gegevens van dit experiment nauwelijks zal beïnvloeden.

Cependant, la proposition à l'examen, loin d'instaurer de nouvelles dispositions, se contente d'offrir le dispositif actuel à deux nouveaux États membres dont la taille du PIB n'aura qu'un effet mineur sur les statistiques liées à l'expérience.


1. De in de artikelen 3 en 10 bedoelde vrijstelling is ook van toepassing op de consortia waarvan het aandeel op enige markt waarop zij actief zijn, de bij artikel 6 vastgestelde drempels overschrijdt zonder evenwel op enige markt hoger dan 50 % te zijn, mits de betrokken overeenkomsten overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 2843/98 van de Commissie(5) bij de Commissie worden aangemeld en dat deze zich binnen een termijn van zes maanden niet tegen de ...[+++]

1. Bénéficient également de l'exemption prévue aux articles 3 et 10 les consortiums dont la part de marché dépasse les limites définies à l'article 6 sur l'un des marchés sur lesquels ils opèrent, sans pour autant être supérieure à 50 % sur aucun de ces marchés, à condition que les accords en question soient, conformément aux dispositions du règlement (CE) no 2843/98 de la Commission(5), notifiés à la Commission et que celle-ci ne fasse pas opposition à l'exemption dans un délai de six mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan het aandeel evenwel stijgt' ->

Date index: 2023-06-05
w