Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde periode stijgt » (Néerlandais → Français) :

In dezelfde periode stijgt het aantal vrouwen in niveau 2+ van 39 naar 73, hun aandeel in dit niveau daalt evenwel van 41 % naar 31 %.

Dans la même période, le nombre de femmes dans le niveau 2+ est passé de 39 à 73, bien que leur part dans ce niveau ait diminué, passant de 41 % à 31 %.


In vergelijking met dezelfde periode vorig jaar stijgt de onlineverkoop met maar liefst 20 tot 50 %.

Comparativement à la même période de l'année dernière, les ventes en ligne enregistrent une progression de pas moins de 20 à 50 %.


Gedurende dezelfde periode zien we bij de vrouwen een stijging van 7 % (in absolute cijfers). Het aandeel van deze groep in het geheel stijgt van 27 % naar 33 %.

Dans le même temps, on a ainsi observé une augmentation de 7 % du nombre de femmes (en chiffres absolus), la proportion de ce groupe dans le total passant de 27 % à 33 %.


In hun jaarverslagen hebben alle grote ondernemingen het over de momenteel ontoereikende capaciteit (Glaverbel 1998)(16), of verklaren zij dat er tegenover dezelfde periode in 1998, voor 1999 sprake is van een reële structurele evolutie van + 4,3 % (Saint-Gobain 1999)(17), of nog dat het totale verbruik van vlakglas in het Europa van de 15 stijgt met 4 %, meer dan de groei van het bruto binnenlands product en dat het glasverbruik in 1999 dezelfde ontwikkeling moet kennen(18).

Dans leurs rapports annuels, toutes les grandes entreprises parlent d'"insuffisance actuelle des capacités" (Glaverbel 1998)(16) ou affirment que, par rapport à la période correspondante de 1998, l'année 1999 a été caractérisée par une croissance réelle de 4,3 % (Saint-Gobain 1999)(17), ou encore que la consommation totale de verre plat dans l'Europe des quinze connaît une croissance de 4 %, un taux supérieur à celui de la croissance du produit intérieur brut, et que la consommation de verre en 1999 devrait enregistrer la même tendance(18).


De organen kunnen dus afkomstig zijn van Belgische donoren, maar ook van donoren uit Duitsland, Oostenrijk, Slovenië, Nederland, Luxemburg of Kroatië. 3. Wat de wachtlijsten betreft: op 30 november 2008 waren er nog steeds ruim 1130 patiënten ingeschreven op een lijst (voor dezelfde periode in 2007 waren er dat iets meer dan 1150), waarbij vooral de vraag naar levers en longen stijgt.

Les organes peuvent donc provenir de donneurs belges mais aussi de donneurs provenant d'Allemagne, d'Autriche, de Slovénie, des Pays-Bas, du Luxembourg ou encore de la Croatie. 3. En ce qui concerne les listes d'attente, un peu plus de 1130 patients étaient toujours inscrits en liste en date du 30 novembre 2008 ( un peu plus de 1150 pour la même période en 2007) en notant une demande croissante de foies et de poumons.


Enigszins zorgwekkend is wel het feit dat het aantal zelfstandigen in hoofdberoep maar met 3% stijgt over dezelfde periode.

Moins réjouissant est toutefois le fait de constater que le nombre d'indépendants à titre principal n'a augmenté que de 3% au cours de la même période.


Deze waarde wordt genormaliseerd (ongeacht de periode of het aantal personeelsleden en hun prestatiestelsel), waardoor periodes, organisaties en afdelingen die dezelfde standaard aannemen, kunnen worden vergeleken.[GRAPH: 2009201014693-8-667-nl-3] Het absenteïsme stijgt hoofdzakelijk van augustus tot december 2009.

Cette valeur est normalisée (indépendante de la période ou du nombre d'agents et de leur régime de prestation), cela permet la comparaison entre périodes, entre organisations et départements qui adoptent le même standard.[GRAPH: 2009201014693-8-667-fr-3] L'absentéisme augmente principalement du mois d'août au mois de décembre 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde periode stijgt' ->

Date index: 2021-05-30
w