Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarschuwing waarbij de andere overtredende providers " (Nederlands → Frans) :

De processen-verbaal van waarschuwing, waarbij de andere overtredende providers in gebreke werden gesteld en werden aangemaand de regelgeving na te leven, leverden resultaten op.

En ce qui concerne les autres prestataires contrevenants, les procès-verbaux d'avertissement les mettant en demeure de respecter la réglementation ont été suivis d'effets.


Het beste bewijs is immers dat men er in ons land in geslaagd is op heel korte termijn iets te doen tegen illegale MP3's, waarbij men kan rekenen op de volle medewerking van de internet providers omdat de muziekmaatschappijen anders met grote boetes en zware schadeclaims dreigden.

La meilleure preuve en est, en effet, que l'on est parvenu dans notre pays, ce à très court terme, à entreprendre quelque chose contre les MP3 illégaux, et à cette occasion l'on peut compter sur l'entière collaboration des fournisseurs d'accès à l'internet, dès lors que, dans le cas contraire, les sociétés vendant de la musique menaçaient d'amendes considérables et d'actions en dommages et intérêts non négligeables.


Een andere opmerking betreft het mobiele roaming, waarbij de providers verplicht zijn de prijzen te verlagen en het systeem te vereenvoudigen.

Une autre remarque concerne le roaming en téléphonie mobile, où l'on a obligé les fournisseurs d'accès à réduire les prix et à simplifier le système.


Een andere opmerking betreft het mobiele roaming, waarbij de providers verplicht zijn de prijzen te verlagen en het systeem te vereenvoudigen.

Une autre remarque concerne le roaming en téléphonie mobile, où l'on a obligé les fournisseurs d'accès à réduire les prix et à simplifier le système.


Indien vastgesteld wordt dat de tekortkoming van de melkinrichting die het voorwerp van een waarschuwing heeft uitgemaakt aanhoudt, stuurt de certificerende instelling haar binnen 3 dagen na de datum van de controle een kennisgeving bij aangetekend schrijven of door elk ander middel dat als bewijs van de verzending geldt, waarbij een afschrift aan de leidend ambtenaar v ...[+++]

Si la persistance du manquement ayant donné lieu à l'avertissement est constatée dans le chef de l'établissement laitier, l'organisme certificateur lui envoie une notification par lettre recommandée ou tout autre moyen faisant preuve de l'envoi dans les 3 jours qui suivent la date du contrôle, avec une copie au fonctionnaire dirigeant du Service et au Comité du Lait.


Art. 31. De in artikel 15 van het decreet bedoelde waarschuwing, waarbij een inrichting ertoe verzocht wordt om zich onmiddellijk te voegen naar de normen als de situatie een dringende correctie vereist of binnen een termijn van een week tot maximum drie maanden in de andere gevallen, wordt bij aangetekend schrijven door het bestuur gezonden.

Art. 31. L'avertissement visé à l'article 15 du décret invitant un établissement à se conformer aux normes immédiatement lorsque la situation nécessite une correction urgente ou dans un délai d'une semaine à trois mois au maximum dans les autres cas, est envoyé par l'administration par lettre recommandée.


gezien Richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 inzake de identificatie van Europese kritieke infrastructuren, de aanmerking van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren (14), met name in geval van acties met grensoverschrijdende gevolgen, waarbij o.a. richtsnoeren worden opgesteld voor een geïntegreerde aanpak om de capaciteit voor de bescherming van kritieke infrastructuur in EU-verband op te voeren, waaronder de noodzaak van een netwerk voor waarschuwing en inform ...[+++]

vu la directive 2008/114/CE du Conseil du 8 décembre 2008 concernant le recensement et la désignation des infrastructures critiques européennes ainsi que l'évaluation de la nécessité d'améliorer leur protection (14), notamment dans le cas d'actions ayant un impact transfrontalier, dans laquelle sont notamment définies des lignes directrices pour une approche intégrée du renforcement des moyens de protection des infrastructures critiques au niveau de l'Union, y compris la nécessité de mettre en place un réseau d'alerte concernant les infrastructures critiques, un rôle de proposition et de coordination étant attribué à la Commission pour l ...[+++]


Voor gecombineerde waarschuwingen waarbij een foto of andere illustratie een afbeelding is, wordt de grafische opmaak gedaan door evenredige aanpassing van de foto of andere illustratie en het variëren van de relatieve oppervlakken die worden ingenomen door de foto of andere illustratie en de bijbehorende tekst van de bijkomende waarschuwing.

Pour les avertissements combinés où la photographie ou l'autre illustration est une image, l'édition graphique est réalisée par un changement d'échelle de la photographie ou de l'autre illustration et par une modification des superficies relatives occupées par la photographie ou l'autre illustration et par le texte correspondant de l'avertissement complémentaire.


Voor gecombineerde waarschuwingen waarbij een foto of andere illustratie een afbeelding is, wordt de grafische opmaak gedaan door evenredige aanpassing van de foto of andere illustratie en het variëren van de relatieve oppervlakken die worden ingenomen door de foto of andere illustratie en de bijbehorende tekst van de bijkomende waarschuwing.

Pour les avertissements combinés où la photographie ou l'autre illustration est une image, l'édition graphique est réalisée par un changement d'échelle de la photographie ou de l'autre illustration et par une modification des superficies relatives occupées par la photographie ou l'autre illustration et par le texte correspondant de l'avertissement complémentaire.


Aan de andere kant waarschuw ik voor een sluipende besluitvorming, waarbij het land meegesleept wordt in een interventie waarvoor in het parlement en bij de bevolking geen draagvlak bestaat.

Par ailleurs, je mets en garde contre un processus décisionnel insidieux qui entraîne le pays dans une intervention dont ni le parlement ni la population ne veut.


w