Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop het dossier hen toegezonden » (Néerlandais → Français) :

Laatstgenoemden brengen een met redenen omkleed advies uit en delen het per gecertificeerde zending aan het Commissariaat-generaal voor Toerisme en aan de aanvrager mede binnen dertig dagen die ingaat op de datum waarop het dossier hen toegezonden wordt.

Ceux-ci rendent un avis motivé et le notifient, par envoi certifié, au Commissariat général au Tourisme et au demandeur, dans les trente jours à dater du moment où le dossier leur est transmis.


De « fédération(s) provinciale(s) du tourisme » en de gemeentebesturen geven een gemotiveerd advies, waarvan ze het Commissariaat-generaal voor Toerisme en, bij ter post aangetekend schrijven, de aanvrager kennis geven binnen een termijn van vijfenveertig dagen, die ingaat op de datum waarop het dossier hen toegezonden wordt.

La ou les fédérations provinciales du tourisme et les conseils communaux rendent un avis motivé et le notifient au Commissariat général au tourisme et, par lettre recommandée à la poste, au demandeur, dans les quarante-cinq jours à dater du moment où le dossier leur est transmis.


De betrokken provinciale federaties en de betrokken gemeenteraden geven een gemotiveerd advies inzake de voorziene samenvoeging, waarvan ze het Commissariaat-generaal voor Toerisme en, bij ter post aangetekend schrijven, de vragende « maisons du tourisme » kennis geven binnen een termijn van vijfenveertig dagen, die ingaat op de datum waarop het dossier hen toegezonden wordt.

Les fédérations provinciales concernées et les conseils communaux concernés rendent un avis motivé à propos de la fusion envisagée et le notifient au Commissariat général au tourisme et, par lettre recommandée à la poste, aux maisons du tourisme demanderesses dans les quarante-cinq jours à dater du moment où le dossier leur est transmis.


De provincieraad geeft een gemotiveerd advies, waarvan hij het Commissariaat-generaal voor Toerisme en, bij ter post aangetekend schrijven, de aanvrager kennis geeft binnen een termijn van vijfenveertig dagen, die ingaat op de datum waarop het dossier hem toegezonden wordt.

Celui-ci rend un avis motivé et le notifie au Commissariat général au tourisme et, par lettre recommandée à la poste, au demandeur, dans les quarante-cinq jours à dater du moment où le dossier lui est transmis.


Tenslotte stelden de verschillende Parketten naar alle waarschijnlijkheid ook een aantal minnelijke schikkingen voor voor dossiers die hen werden toegezonden door de FOD, het FAVV en de lokale en federale politie.

Enfin, selon toute vraisemblance, les différents parquets ont également proposé des transactions pour des dossiers qui leur avaient été transmis par le SPF, l'AFSCA et la police locale et fédérale.


De hoofdindiener van het wetsvoorstel herinnert eraan dat de zinsnede « het gerechtelijk dossier dat hen betreft » een beperking inhoudt waarop de onderzoeksrechter kan terugvallen om de inzage van het dossier of van bepaalde stukken te weigeren.

L'auteur de la proposition de loi rappelle que le membre de phrase « le dossier judiciaire les concernant » constitue une restriction dont le juge d'instruction peut se prévaloir pour refuser la consultation du dossier ou de certaines pièces.


De hoofdindiener van het wetsvoorstel herinnert eraan dat de zinsnede « het gerechtelijk dossier dat hen betreft » een beperking inhoudt waarop de onderzoeksrechter kan terugvallen om de inzage van het dossier of van bepaalde stukken te weigeren.

L'auteur de la proposition de loi rappelle que le membre de phrase « le dossier judiciaire les concernant » constitue une restriction dont le juge d'instruction peut se prévaloir pour refuser la consultation du dossier ou de certaines pièces.


De betrokken provinciale federaties en de betrokken gemeenteraden geven inzake de voorziene samenvoeging een gemotiveerd advies, waarvan ze het Commissariaat-generaal voor Toerisme en, bij ter post aangetekend schrijven, de vragende huizen voor toerisme kennis geven binnen een termijn van vijfenveertig dagen, die ingaat op de datum waarop het dossier hen toegezonden wordt.

Les fédérations provinciales concernées et les conseils communaux concernés rendent un avis motivé à propos de la fusion envisagée et le notifient au Commissariat général au tourisme et, par lettre recommandée à la poste, aux maisons du tourisme demanderesses dans les quarante-cinq jours à dater du moment où le dossier leur est transmis.


De provinciale federatie voor toerisme en de gemeentebesturen geven een gemotiveerd advies, waarvan ze het Commissariaat-generaal voor Toerisme en, bij ter post aangetekend schrijven, de aanvrager kennis geven binnen een termijn van vijfenveertig dagen, die ingaat op de datum waarop het dossier hen toegezonden wordt.

La fédération provinciale du tourisme et les conseils communaux rendent un avis motivé et le notifient au Commissariat général au tourisme et, par lettre recommandée à la poste, au demandeur, dans les quarante-cinq jours à dater du moment où le dossier leur est transmis.


De centrale autoriteiten ontmoedigen de benadeelde ouders bovendien door hen gegevens te weigeren uit het dossier waarop de autoriteiten zich baseren voor hun uiteindelijke beslissing.

Ces autorités centrales découragent également les parents victimes en refusant de leur communiquer les éléments de leur dossier sur lesquels elles se basent pour prendre leur décision finale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop het dossier hen toegezonden' ->

Date index: 2022-11-23
w