Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperking inhoudt waarop » (Néerlandais → Français) :

De hoofdindiener van het wetsvoorstel herinnert eraan dat de zinsnede « het gerechtelijk dossier dat hen betreft » een beperking inhoudt waarop de onderzoeksrechter kan terugvallen om de inzage van het dossier of van bepaalde stukken te weigeren.

L'auteur de la proposition de loi rappelle que le membre de phrase « le dossier judiciaire les concernant » constitue une restriction dont le juge d'instruction peut se prévaloir pour refuser la consultation du dossier ou de certaines pièces.


De hoofdindiener van het wetsvoorstel herinnert eraan dat de zinsnede « het gerechtelijk dossier dat hen betreft » een beperking inhoudt waarop de onderzoeksrechter kan terugvallen om de inzage van het dossier of van bepaalde stukken te weigeren.

L'auteur de la proposition de loi rappelle que le membre de phrase « le dossier judiciaire les concernant » constitue une restriction dont le juge d'instruction peut se prévaloir pour refuser la consultation du dossier ou de certaines pièces.


In dezen dient de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof te worden gememoreerd, die stelt dat de keuze voor de verzendingsdatum als aanvangsdatum van een beroepstermijn of een termijn voor een klacht een onevenredige beperking inhoudt van het recht op verdediging van de geadresseerden, omdat deze termijnen beginnen te lopen op een moment waarop zij geen kennis kunnen krijgen van de inhoud van de beslissing (9) .

En l'espèce, il y a lieu de rappeler la jurisprudence de la Cour constitutionnelle selon laquelle le choix de la date d'envoi comme point de départ d'un délai de recours ou de réclamation apporte une restriction disproportionnée au droit de défense des destinataires, ces délais commençant à courir à un moment où ces derniers ne peuvent pas avoir connaissance du contenu de la décision (9) .


Met betrekking tot de beperking van het eigendomsrecht (eerste onderdeel van het eerste middel) heeft het Hof bij zijn arrest nr. 50/2011 reeds geoordeeld dat de sociale last een beperking inhoudt op het recht van het gebruik van de eigendom, aangezien niet is gewaarborgd dat de bouwheer of de verkavelaar op het gedeelte van het bouwproject of de verkaveling waarop de sociale last rust, een inkomen kan krijgen, en dat zijn winst in ...[+++]

En ce qui concerne la limitation du droit de propriété (première branche du premier moyen), la Cour a déjà jugé, par son arrêt n° 50/2011, que la « charge sociale » implique une limitation du droit d'usage de la propriété, étant donné que le maître d'ouvrage ou le lotisseur n'ont pas la garantie de recevoir un revenu pour la partie du projet immobilier ou du lotissement sur lequel repose la « charge sociale » et que leur bénéfice sera en tout état de cause inférieur à celui qu'ils pourraient réaliser sur le marché libre (B.39.2).


Neem bijvoorbeeld de oplossing die wordt voorgesteld door een van de belangrijkste virtuele bibliotheken op Internet, die van de Universiteit van Alicante, waar ik overigens zelf gestudeerd heb. Deze bestaat erin dat er geen werken worden opgenomen waarop nog auteursrecht rust, hetgeen uiteraard een aanzienlijke beperking inhoudt voor de ontwikkeling van dit type virtuele bibliotheken.

La solution proposée, par exemple, par une des plus importantes bibliothèques virtuelles - celle de mon université d'origine, l'université d'Alicante -, qui consiste à ne pas inclure les œuvres encore soumises à des droits d'auteur sont toujours en vigueur, constitue une limitation importante du développement de ce type de bibliothèques virtuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperking inhoudt waarop' ->

Date index: 2023-02-17
w