Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder israël hebben zich ten slotte bereid getoond " (Nederlands → Frans) :

Sommige internationale partners, waaronder Israël, hebben zich ten slotte bereid getoond te investeren in de implemenetatie van het systeem.

Enfin, certains partenaires internationaux, dont Israël, se sont montrés prêts à investir dans la mise en place du système.


Sommige internationale partners, waaronder Israël, hebben zich ten slotte bereid getoond te investeren in de implemenetatie van het systeem.

Enfin, certains partenaires internationaux, dont Israël, se sont montrés prêts à investir dans la mise en place du système.


Sommige internationale partners, waaronder China, hebben zich ten slotte bereid getoond te investeren in de implemenetatie van het systeem.

Enfin, certains partenaires internationaux, dont la Chine, se sont montrés prêts à investir dans la mise en place du système.


Sommige internationale partners, waaronder China, hebben zich ten slotte bereid getoond te investeren in de implemenetatie van het systeem.

Enfin, certains partenaires internationaux, dont la Chine, se sont montrés prêts à investir dans la mise en place du système.


Sommige internationale partners, waaronder Oekraïne, hebben zich ten slotte bereid getoond te investeren in de implemenetatie van het systeem.

Enfin, certains partenaires internationaux, dont l'Ukraine, se sont montrés prêts à investir dans la mise en place du système.


Het is correct dat het goedkeuringstoezicht door de minister van Binnenlandse Zaken werd behouden als gevolg van de opmerking van de Raad van State. Het behoud van het toezicht biedt een goede waarborg op de uitoefening van de bevoegdheden van de gouverneur. In geval van problemen kan een gemeente een klacht indienen, waarna de minister van Binnenlandse Zaken haar voogdijtaak op zich neemt. Bovendien werden geen bezwaren ontvangen ...[+++]

Il est exact que la tutelle d'approbation exercée par le ministre de l'Intérieur a été maintenue à la suite de la remarque du Conseil d'Etat. Le maintien de cette tutelle offre une bonne garantie quant à l'exercice des compétences du gouverneur. En cas de problème, une commune pourra introduire une plainte, après quoi le ministre de l'Intérieur exercera sa mission de tutelle. Par ailleurs, aucune objection n'a été faite à l'égard des dispositions à l'examen. La Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), l'Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) et les gouverneurs de province ont émis un avis positif. Avec le chiffre de po ...[+++]


I. overwegende dat de Verenigde Staten van Amerika, Rusland en de Islamitische Republiek Iran de regering van Irak steun hebben verleend; overwegende dat de president van Iran, Hassan Rohani, zich bereid heeft getoond met de VS samen te werken om de dreiging van de IS in Irak af te wenden, terwijl gewapende extremistische soennitische groeperingen in de regio, waaronder de IS, de afgelopen ...[+++]

I. considérant que le gouvernement iraquien a bénéficié du soutien des États-Unis d'Amérique, de la Russie et de la République islamique d'Iran; que le président iranien, Hassan Rohani, s'est déclaré prêt à collaborer avec les États-Unis pour contrecarrer la menace de l'État islamique en Iraq, alors que des groupes extrémistes sunnites armés dans cette région, y compris l'État islamique, bénéficient depuis plusieurs années d'un soutien idéologique émanant d'Arabie saoudite et de certains pays du Golfe;


Bovendien wordt opgemerkt dat de lidstaten op nationaal niveau voor ogen moeten houden dat zij zich bereid hebben verklaard ten minste 50 procent van de emissiehandelsinkomsten uit te trekken voor de financiering van klimaatgerelateerde maatregelen, waaronder innoverende projecten.

En outre, au niveau national, les États membres rappellent leur volonté de consacrer au moins 50 % des revenus du système d’échange de quotas d’émission au financement d’actions présentant un lien avec le climat, y compris de projets novateurs.


De toetredingskandidaten hebben zich bereid getoond over het algemeen het acquis communautaire op het gebied van de visserij - met inbegrip van de aanstaande hervorming van het communautaire visserijbeleid in 2002 - te accepteren en ten uitvoer te leggen.

Les candidats à l'adhésion ont exprimé leur volonté d'accepter et de transposer, d'une manière générale, l'acquis communautaire en matière de pêche ‑ y compris la prochaine réforme de la PCP en 2002.


De twee discussies over dit onderwerp in Windhoek en in Luxemburg hebben getoond dat de leden van de Paritaire Vergadering zich ten volle bewust zijn van het belang van de toekomstige vorm van de betrekkingen tussen de ACS-landen en de EU en bereid zijn zich in te zetten voor een voortzetting van de ontwikke ...[+++]

Les deux débats sur cette question qui ont eu lieu à Windhoek et à Luxembourg ont montré que les membres de l'Assemblée paritaire sont pleinement conscients de l'importance de la structure future des relations entre les États ACP et l'UE pour la poursuite de l'aide au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder israël hebben zich ten slotte bereid getoond' ->

Date index: 2023-11-11
w