Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee portugal historische banden heeft " (Nederlands → Frans) :

Daarom zijn wij van oordeel dat de "Schengen-ruimte" (die lang niet alle landen van de EU omvat, laat staan alle Europese landen) weliswaar barrières tussen deelnemende landen wegneemt, maar tegelijkertijd de barrières met betrekking tot andere landen evenzoveel versterkt (onder meer ten opzichte van landen waarmee Portugal historische banden heeft).

Nous considérons, en conséquence, que l’»espace Schengen» (qui ne comprend pas tous les pays de l’Union européenne, et encore moins l’ensemble des pays européens), en dépit de la suppression des barrières entre les pays participants, renforce actuellement ces barrières avec d’autres pays (en particulier des pays avec lesquels le Portugal possède des liens historiques).


Dat land kan het land zijn waarvan de betrokkene de nationaliteit heeft of dat waarin deze gewoonlijk verblijft of een ander EU-land waarmee hij nauwe banden heeft.

Il peut s’agir du pays dont il a la nationalité, son pays de résidence habituelle ou un autre pays de l’UE avec lequel il a des liens étroits.


26. herinnert eraan dat de EU historische banden heeft met Afrika, Latijns-Amerika en Azië en dat daar dus een adequaat investeringsbeleid moet worden gevoerd met het oog op duurzame ontwikkeling;

26. rappelle que l'Union a noué des liens historiques avec l'Afrique, l'Amérique latine et l'Asie et qu'il convient par conséquent d'y mener une politique d'investissement appropriée permettant d'assurer un développement durable;


27. herinnert eraan dat de EU historische banden heeft met Afrika, Latijns-Amerika en Azië en dat daar dus een adequaat investeringsbeleid moet worden gevoerd met het oog op duurzame ontwikkeling;

27. rappelle que l'Union a noué des liens historiques avec l'Afrique, l'Amérique latine et l'Asie et qu'il convient par conséquent d'y mener une politique d'investissement appropriée permettant d'assurer un développement durable;


Hoewel de crisis ertoe heeft geleid dat sommige ongelijkheden waarmee vrouwen historisch gezien te maken hebben zijn afgenomen (hoofdzakelijk als gevolg van het feit dat door mannen gedomineerde sectoren het hardst door de crisis zijn getroffen), blijven er nog ongelijkheden tussen man en vrouw bestaan op het vlak van participatie op de arbeidsmarkt, loon en armoederisico.

Même si la crise a eu pour effet de combler certains écarts entre les femmes et les hommes (parce que des secteurs essentiellement masculins de l’économie ont été particulièrement touchés), des différences entre les femmes et les hommes subsistent dans la participation au marché du travail, la rémunération et le risque de pauvreté.


Het is belangrijk dat we ons de specifieke situatie nog eens herinneren van eilandstaten die aan onze buitenste regio’s grenzen – de Canarische Eilanden, Madeira en de Azoren – waarmee we historische banden en bijzondere, nauwe betrekkingen hebben.

Il est important de rappeler à nouveau la situation particulière des États insulaires qui avoisinent nos régions les plus reculées – les Canaries, Madère et les Açores – avec lesquels nous avons tissé des liens historiques très étroits.


De Portugese delegatie vestigde de aandacht van de lidstaten en de Commissie op de moeilijke situatie waarmee Portugal te kampen heeft als gevolg van de droogte waardoor het volledige Portugese grondgebied getroffen wordt; deze periode van droogte wordt beschouwd als de ergste van de laatste 25 jaar.

La délégation portugaise a attiré l'attention des Etats membres et de la Commission sur la situation difficile que traverse le Portugal suite à la sécheresse qui sévit sur tout le territoire portugais et qui est considérée comme la pire de ces 25 dernières années.


Wij zijn daar ingenomen mee. De VS is onze grootste handelspartner en een land waarmee Europa nauwe culturele en historische banden heeft.

Ceux-ci sont notre principal partenaire commercial, et l’Europe a tissé avec eux des liens culturels et historiques très forts.


Gaarne wil ik persoonlijk hulde brengen aan de Ierse eerste minister Bertie Ahern voor de kracht en de overtuiging waarmee hij dit doel heeft nagestreefd. Dit zeer positieve resultaat levert een belangrijke bijdrage aan de historische taak om de uitbreiding te verwezenlijken.

J'aimerais rendre un hommage particulier au Premier ministre irlandais, M. Bertie Ahern, qui, par son engagement personnel et sa détermination à obtenir ce résultat très positif, a apporté une contribution substantielle à l'accomplissement de cette mission historique qu'est l'élargissement.


Die politieke en economische dialoog is het voorbeeld van een originele Europese verbintenis in het politieke vlak en ten aanzien van de samenwerking met een in een ontwikkelingsproces verkerende regio van de wereld, waarmee de geografische, historische en economische banden vrij beperkt zijn, maar die destijds zo onstabiel was, dat daardoor de Oost-West spanningen groter dreigden te worden, hetgeen ook van nadelige invloed zou zijn geweest op de Gemeenschap.

Ce dialogue politique et économique constitue l'exemple d'un engagement européen original sur le plan politique et celui de la coopération à l'égard d'une région du monde en développement avec laquelle les liens géographiques, historiques et économiques sont relativement limités, mais dont l'instabilité risquait, à l'époque, d'augmenter les tensions est-ouest et d'affecter ainsi la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee portugal historische banden heeft' ->

Date index: 2025-10-17
w