Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin inzonderheid magistraten zitting zullen " (Nederlands → Frans) :

Geheel in die zin kent dit wetsvoorstel de algemene vergadering van de OBFG en die van de OVB de bevoegdheid toe om de advocaten aan te wijzen die als leden « niet-magistraten » zitting zullen hebben in de Hoge Raad voor de Justitie.

La présente proposition de loi s'inscrit dans ce sens qui confie à l'assemblée générale de l'OBFG et à celle de l'OVB la compétence de désigner les avocats qui siégeront au Conseil supérieur de la Justice en tant que membres « non-magistrats ».


In elke zaak die onder de bevoegdheid van deze raad valt, zullen de voorzitter en de assessoren die zitting zullen houden worden gehaald uit de lijst van magistraten aangewezen door de Koning en uit de lijst van assessoren aangewezen door de minister van Ambtenarenzaken en de vakorganisaties.

Dans chaque affaire relevant de cette chambre, le Président et les assesseurs appelés à siéger seront puisés dans la liste des magistrats désignés par le Roi et dans la liste des assesseurs désignés par le Ministre de la Fonction publique et les organisations syndicales.


Gelet op de omvang van het arrondissement Eupen en op het beperkte aantal magistraten dat respectievelijk zitting heeft in de rechtbank van koophandel, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van eerste aanleg, staat de ontworpen bepaling een semi-eenheidsstructuur voor : de in één van de rechtbanken benoemde magistraten en gerechtspersoneelsleden zullen in subsidiaire orde ook worden benoemd in de andere rechtbanken.

Compte tenu de la taille de l'arrondissement d'Eupen et du nombre réduit de magistrats siégeant respectivement dans le tribunal de commerce, le tribunal du travail et le tribunal de première instance, la disposition en projet privilégie le choix d'une structure semi-unique : les magistrats et le personnel judiciaire nommés dans un des tribunaux le seront également à titre subsidiaire dans les autres tribunaux.


In het ontwerp is immers bepaald dat zij niet alleen gedurende drie jaar zitting zullen nemen in de aanvullende kamers, doch bovendien zullen zij na die periode hun ambt blijven uitoefenen ter vervanging van verhinderde magistraten.

En effet, le projet prévoit non seulement qu'ils siégeront pendant une durée de trois années dans les chambres supplémentaires, mais également qu'à l'issue de cette période, ils continueront à exercer leurs fonctions en remplacement de magistrats empêchés.


Mevrouw de T' Serclaes herinnert eraan dat de assessoren voltijds betaald zullen worden, maar alleen in het raam van de rechtbank zitting zullen hebben, wat niet het geval is voor de magistraten.

Mme de T' Serclaes rappelle que les assesseurs seront rémunérés à temps plein, mais ne siégeront que dans le cadre du tribunal, ce qui n'est pas le cas pour les magistrats.


Mevrouw de T' Serclaes herinnert eraan dat de assessoren voltijds betaald zullen worden, maar alleen in het raam van de rechtbank zitting zullen hebben, wat niet het geval is voor de magistraten.

Mme de T' Serclaes rappelle que les assesseurs seront rémunérés à temps plein, mais ne siégeront que dans le cadre du tribunal, ce qui n'est pas le cas pour les magistrats.


Het overleg van de magistraten (7) met de minister van Justitie en de Wetgevende Kamers is overigens reeds georganiseerd, zij het weliswaar op niet bindende wijze, bij artikel 5 van de wet van 8 maart 1999 tot instelling van een Adviesraad van de magistratuur waarin inzonderheid het volgende wordt bepaald :

La concertation des magistrats (7) avec le ministre de la Justice et avec les chambres législatives est d'ailleurs déjà organisée, certes de manière non obligatoire, par l'article 5 de la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature qui dispose, notamment:


Tijdens het forum zullen drie panels, waarin sleutelfiguren uit de EU, de lidstaten en de regio's zitting zullen hebben, zich richten op de verbetering van de doeltreffendheid van het cohesiebeleid in de lidstaten.

Au cours de ce forum, trois groupes de discussion, réunissant des représentants clés au niveau de l’UE, au niveau national et au niveau régional, se concentreront sur l’amélioration de l’efficacité de la politique de cohésion dans les États membres.


Ze kunnen er niettemin een elektronische kopie van ontvangen, tegelijkertijd met de uitnodiging, als dat materieel mogelijk is, voor de raadpleging met het oog op de voorbereiding van de zitting waarin deze dossiers zullen worden onderzocht en behandeld.

Ils peuvent cependant en recevoir une copie électronique en même temps que la convocation, si cela est matériellement possible, à des fins de consultation en vue de la préparation de l'audience au cours de laquelle ces dossiers seront examinés et traités.


- de comitéprocedures (instelling van een comité voor communicatie) en de instelling van een groep op hoog niveau, waarin de vertegenwoordigingen van de NRI's zitting zullen nemen.

- les procédures de comitologie (institution d'un Comité des communications) et l'établissement d'un groupe à haut niveau où siégeront les représentations des ARN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin inzonderheid magistraten zitting zullen' ->

Date index: 2024-10-05
w