Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor reizigers vanuit hasselt " (Nederlands → Frans) :

Toch hield het vervoersplan van december 2014 enkele grote verbeteringen in, waarvan de belangrijkste ongetwijfeld de uurdienst is tussen Tongeren - Hasselt en Brussel, via de bocht van Leuven, waardoor reizigers vanuit Hasselt in 54 minuten naar Brussel-Noord reizen.

Et pourtant, le plan de transport de décembre 2014 comportait quelques importantes améliorations, dont la principale est sans conteste la liaison horaire entre Tongres - Hasselt et Bruxelles, via le virage de Louvain, qui permet aux voyageurs au départ de Hasselt de rejoindre Bruxelles-Nord en 54 minutes.


3. Overweegt u om de treinverbinding die toekomt in Blankenberge om 16u45 vanuit Zaventem-Luchthaven niet leeg te laten terug rijden naar Brugge, maar deze trein om 17u15 mét reizigers te laten terugkeren naar Brugge, waardoor er een extra rit komt?

3. En ce qui concerne le train qui arrive à Blankenberge à 16h45 en provenance de l'aéroport de Zaventem et repart vide à Bruges, envisagez-vous de le laisser regagner Bruges à 17h15 avec des voyageurs à son bord, et de créer ainsi un trajet supplémentaire?


Vanuit de lijn 69 zijn er maar een beperkt aantal reizigers die stations op de lijn 89 (Kortijk - Denderleeuw) als eindbestemming hebben (en omgekeerd), waardoor de aansluiting tussen deze 2 lijnen niet prioritair werd beschouwd en de voorkeur werd gegeven aan een goede snelle verbinding met Gent met overstapmogelijkheid naar Brussel.

Au départ de la ligne 69, un nombre limité de voyageurs ont pour destination des gares sur la ligne 89 (Courtrai - Denderleeuw) (et vice versa), de sorte que la correspondance entre ces deux lignes n'a pas été jugée prioritaire, la préférence ayant été donnée à une bonne relation rapide avec Gand, avec possibilité de correspondance vers Bruxelles.


D. overwegende dat de groep reizigers een karakteristiek etnisch verschijnsel is, waardoor het geoorloofd zou zijn deze in een apart document te behandelen, zowel vanuit mensenrechtelijke als sociale en arbeidsmarkttechnische overwegingen,

D. considérant que les gens du voyage constituent un phénomène ethnique séparé qui pourrait être examiné à juste titre comme une question séparée du point de vue des droits de l'homme, du point de vue social et du point de vue du marché du travail,


D. overwegende dat de groep reizigers een karakteristiek etnisch verschijnsel is, waardoor het geoorloofd zou zijn deze in een apart document te behandelen, zowel vanuit mensenrechtelijke als sociale en arbeidsmarkttechnische overwegingen,

D. considérant que les gens du voyage constituent un phénomène ethnique séparé qui pourrait être examiné à juste titre comme une question séparée du point de vue des droits de l'homme, du point de vue social et du point de vue du marché du travail,


D. overwegende dat de groep reizigers een karakteristiek etnisch verschijnsel is, waardoor het geoorloofd zou zijn deze in een apart document te behandelen, zowel vanuit mensenrechtelijke als sociale en arbeidsmarkttechnische overwegingen,

D. soulignant que les gens du voyage constituent un phénomène ethnique séparé qui pourrait être examiné à juste titre comme une question séparée du point de vue des droits de l'homme, du point de vue social et du point de vue du marché du travail,


De rijtijd Hasselt-Brussel-Noord bedraagt via de IC-K zes minuten meer dan met de IC-E, maar door een verhoogd comfort en capaciteit tegen over de huidige breaks verwacht de NMBS dat een aantal reizigers vanuit Hasselt de IC-K zal verkiezen waardoor de IC-E gedeeltelijk ontlast zal worden.

Le temps de parcours entre Hasselt et Bruxelles-Nord via l'IC-K est supérieur de six minutes par rapport à celui de l'IC-E, mais, grâce à l'augmentation du confort et de la capacité par rapport aux breaks actuels, la SNCB compte qu'un certain nombre de voyageurs hasseltois opteront pour l'IC-K, ce qui déchargerait partiellement l'IC-E.


2. Hoeveel tijdwinst zal dit traject opleveren voor reizigers vanuit Hasselt, respectievelijk Diest en Aarschot naar Hasselt?

2. Quel sera le gain de temps ainsi généré pour les voyageurs prenant le train à Hasselt et pour ceux embarquant respectivement à Diest et Aarschot à destination de Hasselt ?


Na het concert werden in de nacht van zondag 3 op maandag 4 juni 2001 vanuit het station Leuven drie extra treinen ingelegd met de volgende eindbestemmingen: - Kortrijk (900 reizigers); - Antwerpen-Centraal (310 reizigers); - Hasselt (256 reizigers) en Luik-Guillemins(7 reizigers) (met splitsing van de trein in Landen).

Après le concert, dans la nuit du dimanche 3 au lundi 4 juin 2001, trois trains de nuit supplémentaires ont été mis en service au départ de la gare de Louvain et à destination de: - Courtrai (900 voyageurs); - Anvers-Central (310 voyageurs); - Hasselt (256 voyageurs) et Liège-Guillemins (7 voyageurs) (avec scission du train à Landen).


3. Op 8 december 1994 werden de treinreizigers die omstreeks 7 uur in Hasselt met de trein vertrokken richting Brussel opgehouden door één of ander defect, en kwamen pas omstreeks 11.50 uur samen met mij in Brussel aan. a) Waarom duurde dit oponthoud zo lang waardoor o.a. reizigers met als bestemming de luchthaven van Zaventem hun vliegtuig hebben gemist? b) Waarom werd geen alternatief vervoer ingelegd om de reizigers tijdig ter plaatse te brengen?

3. Le 8 décembre 1994, les voyageurs ayant emprunté le train vers 7 h à Hasselt en direction de Bruxelles sont restés en rade en raison d'une défectuosité quelconque et, tout comme moi, ne sont arrivés à Bruxelles que vers 11 h 50. a) Pourquoi ce contretemps a-t-il duré si longtemps, faisant en sorte que des voyageurs à destination de l'aéroport de Zaventem ont raté leur avion? b) Pourquoi n'a-t-on pas organisé un transport de rechange afin d'amener les voyageurs à destination à temps?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor reizigers vanuit hasselt' ->

Date index: 2024-12-04
w