Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarde van europa komt voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

De ziekte komt voornamelijk voor in Europa en Noord-Amerika.

Cette maladie touche principalement l'Europe et l'Amérique du Nord.


De ziekte komt voornamelijk voor in Europa en Noord-Amerika.

Cette maladie touche principalement l'Europe et l'Amérique du Nord.


Dames en heren, de toegevoegde waarde van Europa komt voornamelijk voort uit de organisatie van informatie-uitwisselingen, uit vergelijking van efficiënt gebleken benaderingen en de presentatie en verspreiding van de daaruit voortvloeiende gegevens.

Mesdames et Messieurs, la valeur ajoutée de l’Europe résulte en majeure partie du fait qu’elle organise des échanges d’informations, compare les approches avérées efficaces, et présente et diffuse les données ainsi obtenues.


Dames en heren, de toegevoegde waarde van Europa komt voornamelijk voort uit de organisatie van informatie-uitwisselingen, uit vergelijking van efficiënt gebleken benaderingen en de presentatie en verspreiding van de daaruit voortvloeiende gegevens.

Mesdames et Messieurs, la valeur ajoutée de l’Europe résulte en majeure partie du fait qu’elle organise des échanges d’informations, compare les approches avérées efficaces, et présente et diffuse les données ainsi obtenues.


De toegevoegde waarde van de EU — in samenwerking met de lidstaten en met volledige eerbiediging van de autonomie van de instellingen voor hoger onderwijs — voornamelijk door middel van Europa 2020 en het programma Erasmus+ in het kader van het meerjarig financieel kader (MFK) voor de periode 2014-2020[24], bestaat erin te zorgen voor krachtigere beleidsondersteuning en financiële stimulansen voor internationaliseringsstrategieën.

Dans le cadre financier pluriannuel pour 2014-2020[24], la valeur ajoutée de l’UE – en collaboration avec les États membres et dans le respect total de l’autonomie des établissements d’enseignement supérieur – en particulier à travers la stratégie Europe 2020 et le programme Erasmus+, consiste à fournir un soutien politique accru et des incitations financières en faveur des stratégies d'internationalisation.


33. stelt vast dat eindproducten bijna 75 % van de wereldhandel in goederen en diensten uitmaken, terwijl de sector eindproducten slechts ongeveer 20 % van de BIP van de wereld vertegenwoordigt; merkt op dat de verplaatsing van activiteiten voornamelijk betrekking heeft op eindproducten zonder grote toegevoegde waarde; dat deze verplaatsingen vooral de meest kwetsbare, de minst gekwalificeerde en dus de minst aanpasbare werknemers treffen; verlangt ...[+++]

33. constate que les produits manufacturés représentent pratiquement 75% du commerce mondial des biens et des services, alors que le secteur manufacturier n'équivaut qu'à environ 20% du PIB mondial; fait observer que les délocalisations concernent essentiellement des produits manufacturés sans grande valeur ajoutée; que ces mutations industrielles affectent surtout les travailleurs les plus vulnérables, les moins qualifiés et donc les moins adaptables; demande en conséquence une solidarité sociale forte avec ces travailleurs, notamment en investissant davantage dans la formation et la requalif ...[+++]


30. stelt vast dat eindproducten bijna 75 % van de wereldhandel in goederen en diensten uitmaken, terwijl de sector eindproducten slechts ongeveer 20 % van de BIP van de wereld vertegenwoordigt; merkt op dat de verplaatsing van activiteiten voornamelijk betrekking heeft op eindproducten zonder grote toegevoegde waarde; dat deze verplaatsingen vooral de meest kwetsbare, de minst gekwalificeerde en dus de minst aanpasbare werknemers treffen; verlangt ...[+++]

30. constate que les produits manufacturés représentent pratiquement 75% du commerce mondial des biens et des services, alors que le secteur manufacturier n'équivaut qu'à environ 20% du PIB mondial; fait observer que les délocalisations concernent essentiellement des produits manufacturés sans grande valeur ajoutée; que ces mutations industrielles affectent surtout les travailleurs les plus vulnérables, les moins qualifiés et donc les moins adaptables; demande en conséquence une solidarité sociale forte avec ces travailleurs, notamment en investissant davantage dans la formation et la requalif ...[+++]


De vraag komt niet uitsluitend of voornamelijk uit Azië, maar niet in de laatste plaats vanuit Europa. Daarom is het onze verantwoordelijkheid om niet alleen ons buitenlands beleid en ons veiligheids- en ontwikkelingsbeleid in te zetten om een einde te maken aan deze slavernij; ook in Europa moeten we ervoor zorgen dat de sekstoeristen en de organisatoren onverbiddelijk worden vervolgd met alle middelen die ons grensoverschrijdend ...[+++]

C’est pourquoi notre responsabilité n’est pas seulement d’utiliser la politique étrangère, la politique de sécurité et la politique de développement comme moyen d’éradiquer cette forme d’esclavage; nous devons aussi avoir continuellement recours aux moyens avec lesquels, en Europe, nous luttons contre la criminalité transfrontalière et nous battons pour notre sécurité intérieure et pour traquer les opérateurs et les organisateurs de cette sorte de tourisme sexuel. Si nous ne le faisons pas, nous n’aurons pas le droit de montrer les autres du doigt.


Deze kloof is voornamelijk te verklaren door de geringe particuliere financiering van het hoger onderwijs in Europa, die voornamelijk van de gezinnen komt.

Cet écart s'explique principalement par le faible niveau du financement privé - essentiellement familial - de l'enseignement supérieur en Europe.


In Europa komt de financiering voornamelijk van de overheid en in de VS veel meer van de privé-sector, hoewel een gedeelte van de privé-uitgaven in de VS verplicht is.

En Europe, les dépenses sont essentiellement publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde van europa komt voornamelijk' ->

Date index: 2022-07-28
w