Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Digitale kloof
Fissuur
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Kloof
Nationaal Plan ter bestrijding van de Digitale Kloof
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «kloof is voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fissuur | kloof

fissure | 1) fêlure - 2) crevasse - 3) fente anatomique


Nationaal Plan ter bestrijding van de Digitale Kloof

Plan national de lutte contre la fracture numérique


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


digitale kloof

fossé numérique [ écart numérique | fossé digital | fracture digitale | fracture numérique ]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze kloof is voornamelijk te verklaren door de geringe particuliere financiering van het hoger onderwijs in Europa.

Cet écart s'explique principalement par le faible niveau du financement privé de l'enseignement supérieur en Europe.


Aangezien de btw-kloof voornamelijk wordt geraamd op basis van gegevens van de nationale rekeningen, is het van groot belang dat deze gegevens nauwkeurig en volledig zijn.

Étant donné que l’écart de TVA est estimé essentiellement sur la base des données des comptes nationaux, il est fonction de l’exactitude et de l’exhaustivité de ces données.


12. wijst erop dat innovatie een breed concept is dat voornamelijk gebaseerd is op vraag en gebruiker, daar het voortkomt uit interactie met de markt; is zich bewust van de kloof tussen nieuwe kennis op onderzoeksgebied en de daadwerkelijke toepassing daarvan in de praktijk; spreekt derhalve de aanbeveling uit dat de regionale steun, daar deze een noodzakelijke aanvulling vormt op deskundigheid op het gebied van technisch onderzoek, niet alleen gericht wordt op ontwikkeling van regionale deskundigheid, voornamelijk op universiteiten ...[+++]

12. rappelle que l'innovation est un concept large qui est surtout axé sur la demande et l'utilisateur, étant donné qu'il trouve son origine dans l'interaction avec le marché; reconnaît la différence entre les connaissances les plus récentes dans la recherche et la mise en œuvre concrète de ces dernières; préconise dès lors, en tant que complément nécessaire à l'excellence de la recherche axée sur les technologies, que l'aide régionale se concentre non seulement sur le développement de l'excellence régionale, surtout dans les universités et les centres de recherche, mais également sur le soutien à l'application, afin d'encourager les e ...[+++]


Onder de factoren die van invloed zijn op het prijstransmissiemechanisme en de kloof tussen producenten- en consumentenprijzen noemt de rapporteur de verkooppraktijken van detaillisten, de toegenomen participatie van tussenpersonen, speculatie met voedsel als handelswaar, het groeiende aandeel van niet aan de landbouw gerelateerde kosten (voornamelijk energie- en loonkosten), nationale wet- en regelgevingskaders, maar ook factoren die buiten het bereik van de beleidsinstrumenten vallen zoals de bederfelijke aard van levensmiddelen, de ...[+++]

Parmi les facteurs qui influencent le mécanisme de transmission des prix et l'écart entre le processus de production et de consommation, la rapporteure note les pratiques commerciales des distributeurs, l'intervention croissante des intermédiaires, la spéculation sur les produits alimentaires comme produit d'échange, la part croissante des coûts non agricoles (tels que l'énergie et le travail), les cadres législatif et réglementaire nationaux, mais également des facteurs qui échappent aux instruments politiques, tels que la nature périssable du produit, le degré de manipulation, de stockage et de transformation du produit ou les préféren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat volgens voorspellingen van de FAO en de OESO de grondstofprijzen weliswaar niet op het hoge niveau van vorig jaar zullen blijven, maar dat niet wordt verwacht dat ze zullen zakken tot de niveaus van vóór 2006; overwegende echter dat dramatische schommelingen in de grondstofprijzen mogelijk een opvallender kenmerk van de mondiale markt en een regelmatig terugkerend verschijnsel zullen worden; voorts overwegende dat hogere voedselprijzen zich niet altijd vertalen in hogere landbouwinkomens, voornamelijk door de snelheid waarmee de kosten van landbouwproductiemiddelen stijgen maar ook door de ...[+++]

D. considérant que la FAO et l'OCDE prévoient que, si les prix des produits de base sont susceptibles de décroître par rapport aux niveaux record de l'année passée, ils ne devraient pas revenir à leurs niveaux d'avant 2006; que, cependant, les fluctuations spectaculaires des prix des produits de base risquent d'être une caractéristique plus prononcée et régulière du marché mondial et que les prix plus élevés des denrées alimentaires ne se répercutent pas automatiquement par une hausse du revenu des agriculteurs, en raison essentiellement du rythme auquel les prix des intrants agricoles progressent, mais aussi de l'écart de plus en plus élevé que l'on ...[+++]


D. overwegende dat volgens voorspellingen van de FAO en de OESO de grondstofprijzen weliswaar niet op het hoge niveau van vorig jaar zullen blijven, maar dat niet wordt verwacht dat ze zullen zakken tot de niveaus van vóór 2006; overwegende echter dat dramatische schommelingen in de grondstofprijzen mogelijk een opvallender kenmerk van de mondiale markt en een regelmatig terugkerend verschijnsel zullen worden; voorts overwegende dat hogere voedselprijzen zich niet altijd vertalen in hogere landbouwinkomens, voornamelijk door de snelheid waarmee de kosten van landbouwproductiemiddelen stijgen maar ook door de ...[+++]

D. considérant que la FAO et l'OCDE prévoient que, si les prix des produits de base sont susceptibles de décroître par rapport aux niveaux record de l'année passée, ils ne devraient pas revenir à leurs niveaux d'avant 2006; que, cependant, les fluctuations spectaculaires des prix des produits de base risquent d'être une caractéristique plus prononcée et régulière du marché mondial et que les prix plus élevés des denrées alimentaires ne se répercutent pas automatiquement par une hausse du revenu des agriculteurs, en raison essentiellement du rythme auquel les prix des intrants agricoles progressent, mais aussi de l'écart de plus en plus élevé que l'on ...[+++]


Deze kloof is voornamelijk te verklaren door de geringe particuliere financiering van het hoger onderwijs in Europa, die voornamelijk van de gezinnen komt.

Cet écart s'explique principalement par le faible niveau du financement privé - essentiellement familial - de l'enseignement supérieur en Europe.


Deze kloof is voornamelijk te verklaren door de geringe particuliere financiering van het hoger onderwijs in Europa.

Cet écart s'explique principalement par le faible niveau du financement privé de l'enseignement supérieur en Europe.


Daar onderzoek en ontwikkeling in verband met oninteressante ziekten niet rendabel zijn, worden onderzoek en ontwikkeling voornamelijk op het Westen gericht, waardoor de kloof tussen ontwikkelde en arme landen steeds breder wordt.

La recherche-développement en matière de maladies négligées n'étant pas viable économiquement, elle se dirige majoritairement vers le monde occidental, creusant les inégalités entre pays développés et pays pauvres.


De transactie zal voornamelijk gevolgen hebben in België en Nederland en de kloof vergroten tussen Wienerberger, de grootste baksteenaanbieder in die landen, en zijn concurrenten.

L'opération produira ses effets principaux en Belgique et aux Pays-Bas et élargira l'écart entre Wienerberger, le principal fournisseur de briques dans ces pays, et ses concurrents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kloof is voornamelijk' ->

Date index: 2023-07-10
w