Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de regering bovenbedoeld goed wenst » (Néerlandais → Français) :

De minister herinnert bovendien aan twee recente maatregelen waarbij de Regering het risicokapitaal wenste aan te moedigen.

Le ministre rappelle en outre que l'on a pris récemment deux mesures grâce auxquelles le Gouvernement a voulu encourager le capital à risque.


De minister herinnert bovendien aan twee recente maatregelen waarbij de Regering het risicokapitaal wenste aan te moedigen.

Le ministre rappelle en outre que l'on a pris récemment deux mesures grâce auxquelles le Gouvernement a voulu encourager le capital à risque.


Artikel 1. De Waalse Regering keurt de beslissing goed waarbij de gemeenten Vaux-sur-Sûre, Bertrix, Paliseul, Herbeumont, Florenville, Saint-Hubert, Sainte-Ode, Tenneville, Bertogne, Houffalize en Bastenaken de doortocht van de deelnemers aan de "Legend Boucles de Bastogne" machtigen voor de beoefening van motorsport op 4 februari 2018.

Article 1er. Le Gouvernement wallon approuve la décision des communes de Vaux-sur-Sûre, Bertrix, Paliseul, Herbeumont, Florenville, Saint-Hubert, Sainte-Ode, Tenneville, Bertogne, Houffalize et Bastogne de laisser circuler les participants des "Legend Boucles de Bastogne" en vue d'exercer des activités de sports moteurs le 4 février 2018.


Overwegende dat de uitbater meer de nadruk wenst te leggen op de verhandeling van de « bijproducten », gevormd door granulaat dat oneigenlijk is voor de productie van koolstofhoudende steenslag of hoogperformance beton en dat vroeger voor backfilling diende; dat genoemd granulaat in andere productieketens aan bod zal kunnen komen, zoals verhardingen, opvullingen of nog onderfunderingen; dat die valorisering van de bijproducten, volgens het aanvullende onderzoek, goed voor 10 % ...[+++]

Considérant que l'exploitant entend développer davantage la commercialisation des « sous-produits » constitués par les granulats impropres pour la production d'enrobés hydrocarbonés ou de béton haute-performance et qui étaient auparavant destinés au backfilling; que ceux-ci seront valorisés dans d'autres filières telles que les empierrements, les matériaux de remblais ou encore les sous-fondations; que, d'après le complément d'étude, cette valorisation des sous-produits, qui représentait 10 % de la production en 2015, ne se fera toutefois pas au détriment des « matériaux nobles » mais complémentairement à ceux-ci, tout en contribuant à diminu ...[+++]


Alle bovenbedoelde bedragen worden verstaan exclusief levensverzekering en exclusief de solidariteitsbijdrage verschuldigd overeenkomstig artikel 2, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling van leningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse Huisvestingscode.

Tous les montants ci-dessus s'entendent hors assurance-vie et hors contribution de solidarité due en application de l'article 2, 6°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2009 déterminant les conditions auxquelles la garantie de bonne fin de la Région est accordée au remboursement des prêts visés à l'article 23 du Code.


De heer Ramoudt verklaart persoonlijk wat problemen te hebben met dit wetsontwerp dat een precedent creëert waarbij de regering in de toekomst andere problemen zou kunnen doorschuiven naar bepaalde bedrijfstakken waarvan men oordeelt dat ze het goed stellen.

M. Ramoudt déclare que le projet de loi à l'examen lui pose problème, car il crée un précédent qui permettrait au gouvernement de mettre à l'avenir d'autres problèmes sur les épaules de certains secteurs économiques qu'on estime prospères.


De heer Ramoudt verklaart persoonlijk wat problemen te hebben met dit wetsontwerp dat een precedent creëert waarbij de regering in de toekomst andere problemen zou kunnen doorschuiven naar bepaalde bedrijfstakken waarvan men oordeelt dat ze het goed stellen.

M. Ramoudt déclare que le projet de loi à l'examen lui pose problème, car il crée un précédent qui permettrait au gouvernement de mettre à l'avenir d'autres problèmes sur les épaules de certains secteurs économiques qu'on estime prospères.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 15 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Nijvel ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, het goed gelegen Albert & Elizabeth nr. 8, te 1400 Nijvel (eerste afdeling, sectie B nr. 169L2) aan te schaffen

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 15 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Nivelles à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence du bien sis avenue Albert & Elizabeth n° 8, a 1400 Nivelles (1 division, section B n° 169L2)


Op 21 juni 2007 heeft de Waalse Regering een besluit aangenomen tot aanvulling van bovenbedoeld besluit ten opzichte van het in de tussentijd in werking getreden artikel 46, § 1, 3°, van het "CWATUPE" waarbij een compensatiemechanisme opgelegd wordt bij opneming van een nieuw bebouwingsgebied op het gewestplan.

Le 21 juin 2007, le Gouvernement wallon a adopté un arrêté complétant l'arrêté précité au regard de l'entrée en vigueur, dans l'intervalle, de l'article 46, § 1, 3° du CWATUPE imposant un mécanisme de compensation en cas d'inscription au plan de secteur d'une nouvelle zone destinée à l'urbanisation.


4. Het geachte lid maakt een vergelijking tussen situaties die me niet vergelijkbaar lijken te zijn, enerzijds deze waarbij de burger een onroerend goed wenst te verkrijgen en daarvoor 25 % van zijn beschikbaar inkomen wil besteden en anderzijds deze waarbij de burger die beschikt over een bestaansminimum, zich verplicht ziet om 25 % van dat kleine bedrag te gebruiken om zich te kunnen huisvesten.

4. L'honorable membre établit une comparaison entre des situations qui ne me semblent pas comparables, l'une étant celle de citoyens désireux d'acquérir un bien immobilier et consacrant 25 % de leurs revenus à ce poste, et l'autre étant celle de citoyens ne disposant que du revenu minimum, qui pour pouvoir se loger, se voient obligés de consacrer 25 % de leurs faibles revenus à leur loyer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de regering bovenbedoeld goed wenst' ->

Date index: 2025-03-10
w