Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de primaire verantwoordelijkheid berust » (Néerlandais → Français) :

De bestrijding van hybride bedreigingen is grotendeels een nationale bevoegdheid, waarbij de primaire verantwoordelijkheid berust bij de lidstaten.

La lutte contre les menaces hybrides relève essentiellement de la compétence nationale, la responsabilité première incombant aux États membres.


26. Het proces van de Europese eenwording heeft nooit enige twijfel doen ontstaan aan het feit dat de primaire verantwoordelijkheid of het vermogen om de benodigde beleidskeuzes betreffende de regulering van de marktactiviteiten te treffen bij de overheid berust.

26. Le processus de l'intégration européenne n'a jamais remis en cause la responsabilité première des autorités publiques ni leur capacité à faire les choix politiques nécessaires en matière de réglementation des activités commerciales.


De primaire verantwoordelijkheid hiervoor berust bij de nationale regering. Daarnaast wordt beschreven hoe mensen als motoren voor verandering een belangrijke rol spelen in ontwikkelingslanden.

Demandé par le Conseil et la Cour des comptes, il expose la responsabilité première des autorités nationales en matière de nutrition, ainsi que le rôle moteur important que doivent jouer les femmes et les hommes des pays en développement pour amener le changement.


« Er is een duidelijke noodzaak aan een Federaal Agentschap dat instaat voor én de inspectie én de controle van de volledige voedselketen, waarbij de verantwoordelijkheid berust bij de minister van Volksgezondheid.

« Une Agence fédérale chargée de l'inspection et du contrôle de la chaîne alimentaire entière, sous la responsabilité du ministre de la Santé publique, appelée l'Agence fédérale pour la sécurité alimentaire, sera créée.


« Er is een duidelijke noodzaak aan een Federaal Agentschap dat instaat voor én de inspectie én de controle van de volledige voedselketen, waarbij de verantwoordelijkheid berust bij de minister van Volksgezondheid.

« Une Agence fédérale chargée de l'inspection et du contrôle de la chaîne alimentaire entière, sous la responsabilité du ministre de la Santé publique, appelée l'Agence fédérale pour la sécurité alimentaire, sera créée.


Hoewel de primaire verantwoordelijkheid voor het garanderen van adequate asielregelingen en grensbeheersystemen berust bij de lidstaten, is in het VWEU en in het Stockholm-programma voorzien in een hogere mate van solidariteit en in een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid tussen de EU-instellingen en de lidstaten met betrekking tot de ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel en de geleidelijke instelling van een geïntegre ...[+++]

Tandis que la responsabilité principale consistant à garantir la mise en place de systèmes d'asile et de gestion des frontières appropriés incombe aux États, le traité FUE, ainsi que le programme de Stockholm, exige un niveau accru de solidarité et un partage des responsabilités équitable entre les institutions de l'UE ainsi que les États membres dans le développement du régime d'asile européen commun et la mise en place graduelle d'un système de gestion intégré pour les frontières extérieures.


De aanpak van de Commissie is niet alleen gebaseerd op het grondbeginsel dat de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veiligheid van nucleaire installaties en voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval bij de lidstaten berust (alle lidstaten produceren overigens dergelijk afval: nucleaire energie, medische radio-isotope toepassingen e.d.), maar ook op het beginsel van een primaire verantwoordelijkheid van d ...[+++]

Son approche est basée sur le principe fondamental selon lequel les États membres sont responsables en dernier ressort de la sûreté des installations nucléaires et de la gestion sûre du combustible nucléaire irradié et des déchets radioactifs (tous les États membres produisent ce type de déchets: énergie nucléaire, applications médicales des radioisotopes, etc.). Elle repose aussi sur le principe de responsabilité première du titulaire de l’autorisation (l’opérateur) pour les questions de sûreté sous la supervision de l’autorité de réglementation compétente nationale.


De primaire verantwoordelijkheid voor het gezondheidsbeleid en de gezondheidszorg voor de Europese burgers berust bij de lidstaten en het is niet de bedoeling dat de EG het werk van de lidstaten kopieert of nog eens over doet.

C'est aux États membres qu'incombe en premier lieu la responsabilité de la politique de la santé et de la fourniture de soins de santé aux citoyens européens.


Bij ontstentenis van gezinsleden berust de verantwoordelijkheid voor de behandeling van het asielverzoek bij de lidstaat waarbij de minderjarige zijn of haar asielverzoek heeft ingediend.

En l’absence d’un membre de la famille, l’État membre responsable de l’examen de la demande est celui dans lequel le mineur a introduit sa demande d’asile.


In de regeringsverklaring van juli 1999 lezen we: " Er is een duidelijke noodzaak aan een Federaal Agentschap dat instaat voor én de inspectie én de controle van de volledige voedselketen, waarbij de verantwoordelijkheid berust bij de minister van Volksgezondheid.

La déclaration gouvernementale de juillet 1999 souligne la nécessité d'une agence fédérale qui assure l'inspection et le contrôle de l'ensemble de la chaîne alimentaire et relève de la responsabilité du ministre de la Santé publique.


w