Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwilliger moet namelijk " (Nederlands → Frans) :

De postulant vrijwilliger moet namelijk voldaan hebben aan de leerplicht, de postulant onderofficier moet in het bezit zijn van een diploma hoger secundair onderwijs en de postulant officier moet een bachelor-diploma hebben.

En effet, le postulant volontaire doit avoir satisfait à l'obligation scolaire, le postulant sous-officier doit quant à lui être titulaire d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur tandis que le postulant officier doit être titulaire d'un diplôme de bachelier.


De postulant vrijwilliger moet namelijk voldaan hebben aan de leerplicht, de postulant onderofficier moet in het bezit zijn van een diploma hoger secundair onderwijs en de postulant officier moet een bachelor-diploma hebben.

En effet, le postulant volontaire doit avoir satisfait à l'obligation scolaire, le postulant sous-officier doit quant à lui être titulaire d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur tandis que le postulant officier doit être titulaire d'un diplôme de bachelier.


BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère p ...[+++]


Hieruit vloeit voort dat het in de prejudiciële vraag aangevoerde verschil steunt op een objectief criterium, namelijk, met name, het bestaan van de waarborgen van de Staat waaraan hiervoor wordt herinnerd voor diegenen die vrijwillig een ouderdomsverzekering bij de DOSZ hebben gesloten, en dat het evenredig is met het doel van de maatregel, namelijk de beheersing van de overheidsuitgaven, die solidair moet worden gedragen door all ...[+++]

Il en résulte que la différence invoquée dans la question préjudicielle repose sur un critère objectif, à savoir, notamment, l'existence des garanties de l'Etat rappelées ci-dessus pour ceux qui ont souscrit volontairement une assurance vieillesse auprès de l'OSSOM, et qu'elle est proportionnée à l'objectif de la mesure, à savoir la maîtrise des dépenses publiques qui doit être supportée de manière solidaire par tous les bénéficiaires de cette garantie.


Het toepassingsgebied van deze verordening moet alle burgerrechtelijke aspecten van erfopvolging in de nalatenschap van een overleden persoon omvatten, namelijk elke vorm van overgang en overdracht van goederen, rechten en verplichtingen bij overlijden, ongeacht of het gaat om een onder een uiterste wilsbeschikking vrijwillige overgang en overdracht dan wel om overgang in het geval van erfopvolging bij versterf.

Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à tous les aspects de droit civil d'une succession à cause de mort, à savoir tout mode de transfert de biens, de droits et d'obligations à cause de mort, qu'il s'agisse d'un acte volontaire de transfert en vertu d'une disposition à cause de mort ou d'un transfert dans le cadre d'une succession ab intestat.


Het toepassingsgebied van deze verordening moet alle burgerrechtelijke aspecten van erfopvolging in de nalatenschap van een overleden persoon omvatten, namelijk elke vorm van overgang en overdracht van goederen, rechten en verplichtingen bij overlijden, ongeacht of het gaat om een onder een uiterste wilsbeschikking vrijwillige overgang en overdracht dan wel om overgang in het geval van erfopvolging bij versterf.

Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à tous les aspects de droit civil d'une succession à cause de mort, à savoir tout mode de transfert de biens, de droits et d'obligations à cause de mort, qu'il s'agisse d'un acte volontaire de transfert en vertu d'une disposition à cause de mort ou d'un transfert dans le cadre d'une succession ab intestat.


Ik ben het ermee eens dat het voorstel voor vrijwillige modulatie in een breder verband moet worden beschouwd, namelijk dat van de hele financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in het algemeen en het plattelandsontwikkelingsbeleid in het bijzonder.

Je reconnais que la proposition relative à la modulation facultative doit être considérée dans un contexte plus large, qui est celui du financement global de la politique agricole commune en général et de la politique du développement rural en particulier.


Zoals mevrouw McGuinness al zei: er is niets vrijwilligs aan, zeker niet van de kant waar het geld vandaan moet komen, namelijk de boeren.

Comme l’a dit Mme McGuiness, elle n’a rien de facultative, et certainement pas pour ceux qui se verront arracher l’argent des mains, c’est-à-dire les agriculteurs.


Eerst en vooral moet men goed weten om welke procedure het gaat, namelijk de procedure van vrijwillige wijziging waarbij de aanvraag via het parket geschiedt en waarmee kosten van 49 tot 1.250 euro kunnen gepaard gaan, naargelang de aanvraag al dan niet gegrond is en de vergissing schade berokkent aan de betrokkene.

Il convient tout d'abord de bien distinguer la procédure de modification volontaire lors de laquelle la demande se fait via le parquet et occasionne des frais allant de 49 à 1.250 euros, selon que la demande est fondée ou non sur des motifs sérieux et que l'erreur porte atteinte à la personne.


- Een omzendbrief van 17 november 2006 moet het terugkeerprogramma van de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) meer ingang doen vinden bij het doelpubliek, namelijk asielzoekers die op vrijwillige basis naar hun land van herkomst terug wensen te keren.

- Une circulaire du 17 novembre 2006 doit mieux faire connaître le programme de retour de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) auprès du public cible, à savoir les demandeurs d'asile qui souhaitent retourner dans leur pays d'origine sur une base volontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwilliger moet namelijk' ->

Date index: 2023-04-02
w