Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen van mevrouw bouarfa betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de specifieke vragen van mevrouw Bouarfa betreft, verduidelijkt de minister dat voor echtgenotes die het slachtoffer zijn van echtelijk geweld in de voorliggende bepalingen uitdrukkelijk wordt voorzien dat ze een autonoom verblijfsrecht kunnen verkrijgen.

En ce qui concerne les questions spécifiques posées par Mme Bouarfa, le ministre précise que pour les épouses victimes de violences conjugales, les dispositions à l'examen prévoient expressément qu'elles peuvent obtenir un droit de séjour autonome.


Wat de specifieke vragen van mevrouw Bouarfa betreft, verduidelijkt de minister dat voor echtgenotes die het slachtoffer zijn van echtelijk geweld in de voorliggende bepalingen uitdrukkelijk wordt voorzien dat ze een autonoom verblijfsrecht kunnen verkrijgen.

En ce qui concerne les questions spécifiques posées par Mme Bouarfa, le ministre précise que pour les épouses victimes de violences conjugales, les dispositions à l'examen prévoient expressément qu'elles peuvent obtenir un droit de séjour autonome.


Wat de vragen van mevrouw Annane betreft, stelt de heer Armali dat Fatah op dit ogenblik met moeilijkheden, zelfs met een crisis, kampt. Dat is op de eerste plaats het gevolg van sleet op de macht — de partij staat sinds 1993 aan het hoofd van de Palestijnse Autoriteit — en alle schandalen die dat bestuur gebrandmerkt hebben; politieke schandalen, vooral de corruptie die door de wereld veroordeeld wordt en waaraan een einde moet worden gemaakt.

En ce qui concerne les questions de Mme Annane, m. Armaili explique qu'en ce moment, le Fatah connaît effectivement des difficultés, voire une crise, qui s'explique en premier lieu par l'usure du pouvoir — ce parti se trouve à la tête de l'autorité palestinienne depuis 1993 — puis par tous les scandales qui ont émaillé cette gestion; des scandales politiques, mais surtout de la corruption, que tout le monde condamne et veut voir cesser.


Wat de antwoorden op de vragen 1 en 2 betreft, kan ik verwijzen naar het antwoord dat ik heb gegeven op de mondelinge parlementaire vraag nr. 10216 van mevrouw Griet Smaers (zie Kamer, Integraal verslag, 20.04.2016, CRIV 54 COM 390, blz. 23-24).

Pour ce qui concerne les réponses aux questions 1 et 2, je peux renvoyer à la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire orale n° 10216 de Madame Griet Smaers (voir Chambre, Compte Rendu Intégral, 20.04.2016, CRIV 54 COM 390, p. 23-24).


Wat de NMBS betreft, verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden die werden gegeven op de schriftelijke vragen: - nr. 11 van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu van 23 oktober 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 205), - nr. 58 van de heer Philippe Goffin van 13 november 2014, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 235) en - nr. 231 van de heer Vincent Van Quickenborne van 16 februari 2015, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19, blz. 295).

En ce qui concerne la SNCB, je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer aux réponses communiquées aux questions écrites: - n° 11 de madame Sabien Lahaye-Battheu du 23 octobre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 205), - n° 58 de monsieur Philippe Goffin du 13 novembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 235) et - n° 231 de monsieur Vincent Van Quickenborne du 16 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19, p. 295).


Voor wat betreft de informele en formele klachtenbehandeling verwijs ik u naar het antwoord geleverd op de schriftelijke vraag nr. 649 van 16 januari 2014 van mevrouw de volksvertegenwoordigster Karolien Grosemans (zie vraag nr. 198 van mevrouw K. Grosemans van 2 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25, blz. 174) 2.

Pour ce qui concerne le traitement informel et formel des plaintes je vous renvoie à la réponse à la question écrite n° 649 du 14 janvier 2014 de adame la Députée Karolien Grosemans (cf. question n° 198 de madame K. Grosemans du 2 avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 25, p. 174) 2.


Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kam ...[+++]

À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juillet 2015, CRIV 54 COM 210, p. 56) Concernant la voie ferrée entre La Panne et Dunkerque: Il n'appartient pas au gestionnaire de l'infrastructure de ...[+++]


Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kam ...[+++]

À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juillet 2015, CRIV 54 COM 210, p. 56) Concernant la voie ferrée entre La Panne et Dunkerque Il n'appartient pas au gestionnaire de l'infrastructure de ...[+++]


Wat de vragen van mevrouw Nyssens betreft, is het zo dat de politieke toestand in sommige streken van Afghanistan onstabiel blijft.

Pour répondre à Mme Nyssens, la situation politique en Afghanistan demeure très difficile dans certaines régions.


- Wat de vragen van mevrouw Durant betreft, wil ik erop wijzen dat ten aanzien van elke Afghaanse asielzoeker een individuele beslissing is genomen.

- Pour répondre à Mme Durant, je tiens à préciser que chaque réfugié afghan a fait l'objet d'une décision individuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen van mevrouw bouarfa betreft' ->

Date index: 2021-12-18
w