Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen betreffende lucht en klimaat een antwoord zullen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de bezwaren betreffende lucht en klimaat eerder betrekking hebben op punten die onder de eenmalige vergunning i.v.m. de ontginningsactiviteit vallen; dat het hier gaat om een beslissing te nemen over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat de meeste vragen betreffende lucht en klimaat een antwoord zullen vinden in het kader van de aanvraag tot eenmalige vergunning die zal zorgen voor de concrete tenuitvoerlegging van het ontwerp dat het voorwerp is van deze herziening van het gewestplan, van de effectbeoordeling waaraan ze onderworpen zal worden en de vergunning d ...[+++]

Considérant tout d'abord que les réclamations relatives à l'air et au climat portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'extraction; qu'il s'agit ici de se prononcer sur la révision du plan de secteur en vue de l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction; que toute question relative à l'air et au climat trouvera réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurera la mise en o ...[+++]


Overwegende dat, zoals benadrukt, de meeste bezwaren betreffende het onvolledige karakter van het effectonderzoek eerder betrekking hebben op vraagstukken die onder de eenmalige vergunning i.v.m. de ontginningsactiviteit vallen; dat het hier gaat om een beslissing te nemen over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat de meeste vragen betreffende het onvolledige karakter van het effectonde ...[+++]

Considérant que, comme déjà souligné, la plupart des réclamations relatives à l'incomplétude de l'étude d'incidences portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'extraction; qu'il s'agit ici de se prononcer sur la révision du plan de secteur en vue de l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction; que la plupart des questions précitées relative à l'incomplétude de l'étude d'incidences trouvera réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurera la mise en oeuvre concrète du projet sous-tendu par la présente révision du plan de secteur, de l'évaluation des incidences à laquelle elle se ...[+++]


Overwegende dat de meeste bezwaren betreffende het onvolledige karakter van het effectonderzoek i.v.m. de milieuluiken (zoals lichtvervuiling, stof, ...) eerder betrekking hebben op vraagstukken die onder de eenmalige vergunning i.v.m. de ontginningsactiviteit vallen; dat het hier gaat om een beslissing te nemen over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat het merendeel van voornoemde vragen betreffen ...[+++]

Considérant que la plupart des réclamations relatives à l'incomplétude de l'étude d'incidences sur les volets environnementaux telles celles relatives à la pollution lumineuse, poussières, ., portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'extraction; qu'il s'agit ici de se prononcer sur la révision du plan de secteur en vue de l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction; que la plupart des questions précitées relative à l'incomplétude de l'étude d'incidences sur les autres volets environnementaux trouvera réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurera la mise en oeuvre concrète d ...[+++]


Overwegende dat talrijke bezwaren betreffende het onvolledige karakter van het effectonderzoek eerder betrekking hebben op vraagstukken die onder de eenmalige vergunning i.v.m. de ontginningsactiviteit vallen (herinrichting, geluidshinder, stof, bijgebouwen...); dat het hier gaat om een beslissing te nemen over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat de vragen betreffende het onv ...[+++]

Considérant que de nombreuses réclamations relatives à l'incomplétude de l'étude d'incidences portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'extraction (réaménagement, bruit, poussières, dépendances,...); qu'il s'agit ici de se prononcer sur la révision du plan de secteur en vue de l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction; que les questions relatives à l'incomplétude de l'étude d'incidences et qui sont en réalité des points relevant de l'activité extractive, et donc du permis unique qu'elle implique, trouveront réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurera la mise en oeuvre c ...[+++]


Overwegende dat, zoals benadrukt, de bezwaren betreffende de hydrologie en de hydrogeologie eerder betrekking hebben op vraagstukken die onder de eenmalige vergunning i.v.m. de ontginningsactiviteit vallen; dat het hier gaat om een beslissing te nemen over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat de meeste vragen betreffende de hydrologie en de hydrogeologie een ...[+++]

Considérant tout d'abord que les réclamations relatives à l'hydrogéologie et l'hydrologie portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'extraction; qu'il s'agit ici de se prononcer sur la révision du plan de secteur en vue de l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction; que toute question relative à l'hydrogéologie et à l'hydrologie trouvera réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurera la mise en oeuvre concrète du projet sous-tendu par la présente révision du plan de secte ...[+++]


Toch kreeg ze graag een antwoord op de vragen over de praktische toepassing ervan en over de budgettaire middelen die ter beschikking zullen worden gesteld. Tevens vindt ze dat de bepalingen betreffende de patiëntenrechten moeten worden uitgewerkt en aangevuld.

Elle souhaiterait néanmoins obtenir des réponses aux questions qu'elle a posées au sujet de sa mise en oeuvre et des moyens budgétaires qui pourront être dégagés, et voudrait également voir développer et compléter les dispositions relatives aux droits du patient.


In antwoord op mijn vraag nr. 331 van 10 februari 1998 deelde u mee dat uw diensten niet zullen nalaten alles in het werk te stellen opdat het ratificatiedossier betreffende het Verdrag van Malta zo snel mogelijk zou worden samengesteld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 122, blz. 16884).

En réponse à ma question no 331 du 10 février 1998, vous précisiez que vous services allaient tout mettre en oeuvre pour préparer le plus rapidement possible le dossier relatif à la ratification du Traité de Malte (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 122, p. 16884).


In uw antwoord op mijn vraag nr. 916 van 8 september 2005 betreffende de brievenbus van het ministerie van Financiën in Gent, vermeldde u onder meer dat de financiëndiensten van Gent tijdens het vierde kwartaal 2005 zullen worden gecentraliseerd in een nieuw complex, dat beter gekend is als " Zuiderpoort-Off ...[+++]

En réponse à ma question n° 916 du 8 septembre 2005 relative à la boîte aux lettres du SPF Finances à Gand, vous avez indiqué, entre autres, que les services des finances de Gand seront centralisés au cours du quatrième trimestre de 2005 dans un nouveau complexe mieux connu sous le nom de " Zuiderpoort-Office Park" , qui sera pourvu d'une boîte aux lettres suffisamment grande (Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 97, p. 17474).


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 454 van 5 mei 2006 stelt u dat de gegevens betreffende de premieomzet in tak 21 en tak 23 producten in 2005 pas beschikbaar zullen zijn eind juni 2006 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 126).

En réponse à ma question écrite n° 454 du 5 mai 2006, vous avez précisé que les données relatives au chiffre d'affaires afférentes aux produits de la branche 21 et de la branche 23 en 2005 ne seront disponibles que fin juin 2006 (Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 126).


w