Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag van mevrouw willame antwoordt " (Nederlands → Frans) :

Op de vraag van mevrouw Willame antwoordt mevrouw Lermann dat « Peace now » zich stil heeft gehouden ten tijde van de samenstelling van de « Coalition of Women for a just Peace ».

À la question de Mme Willame, Mme Lermann répond que « Peace now » s'est tu à l'époque de la constitution de la Coalition of Women for a just Peace.


Op een vraag van mevrouw Willame-Boonen antwoordt de minister dat het besproken artikel het bijvoorbeeld mogelijk zal maken om de opbrengst van een tentoonstelling die georganiseerd werd door het Museum voor het leger, te gebruiken voor de organisatie van een andere tentoonstelling.

Sur interpellation de Mme Willame-Boonen, le ministre dit que l'article en discussion permettra par exemple d'affecter les recettes d'une exposition organisée par le Musée de l'armée à l'organisation d'une autre exposition.


In het verlengde van de vraag van mevrouw Willame-Boonen wenst mevrouw Pehlivan de argumenten te kennen die de grootste donorlanden aanvoeren om de regering te overtuigen van de noodzaak om een budget uit te trekken voor de financiering van Unifem.

Dans le prolongement de la question de Mme Willame-Boonen, Mme Pehlivan aimerait savoir quels arguments on utilise dans les États donateurs les plus généreux pour convaincre le gouvernement de dégager un budget destiné au financement d'Unifem.


Op de eerste vraag van mevrouw Thibaut, antwoordt mevrouw Scippo dat in de studie over baby's die moedermelk krijgen en baby's die gehumaniseerde melk krijgen, men bij laatstgenoemden geen onderscheid maakt op basis van het type zuigfles.

À la première question de Mme Thibaut, Mme Scippo répond que l'étude réalisée sur des bébés nourris au lait maternel et au lait maternisé n'a pas fait de distinction, pour ces derniers, selon le type de biberon utilisé.


Op de eerste vraag van mevrouw Thibaut, antwoordt mevrouw Scippo dat in de studie over baby's die moedermelk krijgen en baby's die gehumaniseerde melk krijgen, men bij laatstgenoemden geen onderscheid maakt op basis van het type zuigfles.

À la première question de Mme Thibaut, Mme Scippo répond que l'étude réalisée sur des bébés nourris au lait maternel et au lait maternisé n'a pas fait de distinction, pour ces derniers, selon le type de biberon utilisé.


2. a) Ik heb de eer het geacht lid de volgende elementen voor te leggen in antwoord op zijn vraag. Hierbij verwijs ik naar het antwoord dat ik gegeven heb op de vragen van mevrouw Willame-Boonen in de plenaire zitting van de Senaat van 13 november 1997 (Parlementaire handelingen, Belgische Senaat, 1997-1998, blz. 3738 tot 3743).

2. a) J'ai l'honneur de présenter à l'honorable membre les éléments suivants en réponse à sa question, tout en m'en référant à la réponse que j'ai apportée aux questions de Mme Willame-Boonen en séance plénière du Sénat, le 13 novembre 1997 (Annales parlementaires, Sénat de Belgique, 1997-1998, pp. 3738 à 3743).


Met betrekking tot een vraag over vacatures bij de federale wetenschappelijke instellingen antwoordt u dat op 31 juli 2000, 22 betrekkingen in leidinggevende ambten en 19 betrekkingen in niet-leidinggevende ambten vacant waren (vraag nr. 47 van van 17 juli 2000 van mevrouw Creyf, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 49, b ...[+++]

En réponse à une question concernant les postes vacants au sein des établissements scientifiques fédéraux, vous avez déclaré qu'au 31 juillet 2000, 22 fonctions dirigeantes et 19 fonctions non dirigeantes étaient vacantes (question n° 47 du 17 juillet 2000 de Mme Creyf, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 49, p. 5842).


Op vraag nummer 1663 van 29 januari 2008 van mevrouw Christine Van Broeckhoven antwoordt u dat het thema van de uitbreiding van de databanken tot een latere datum uitgesteld wordt (Integraal Verslag, Kamer, 2007-2008, Commissie voor de Justitie, 29 januari 2008, CRIV52 COM082, blz. 4).

En réponse à la question n° 1663 du 29 janvier 2008 de Mme Christine Van Broeckhoven, vous avez indiqué que le thème de l'extension des banques données avait été reporté à une date ultérieure (Compte rendu intégral, Chambre, 2007-2008, Commission de la Justice, 29 janvier 2008, CRIV52 COM082, p. 4).


Op vraag nr. 97 van 5 juli 2004 van mevrouw Karine Lalieux antwoordt u dat officiële organisaties, naargelang de agendamogelijkheden, het Egmontpaleis kunnen huren en dit voor nationale en internationale evenementen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 44, blz. 6809).

A la question n° 97 du 5 juillet 2004 de Mme Karine Lalieux, vous avez répondu que des organismes officiels peuvent, selon les disponibilités de l'agenda, louer le Palais d'Egmont pour des événements nationaux et internationaux (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 44, p. 6809).


Op vraag nr. 459 van mevrouw Dillen van 9 maart 1993 antwoordt u dat de RLW het uiterst moeilijk heeft om een stabiel personeelsbestand uit te bouwen en te behouden zodat een beroep op het Amerikaans studiebureau nog verschillende jaren kan nodig zijn (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 75, blz. 7189).

En réponse à la question n° 459 de Mme Dillen du 9 mars 1993 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 75, page 7189), vous précisez que la RVA éprouve de grandes difficultés à développer un effectif de personnel stable et à le garder si bien que l'assistance du bureau d'études américain pourra s'avérer indispensable pendant plusieurs années encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag van mevrouw willame antwoordt' ->

Date index: 2025-01-24
w