Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag onbeantwoord blijft " (Nederlands → Frans) :

Nog een vraag die onbeantwoord blijft.

Une nouvelle question sans réponse.


Nog een vraag die onbeantwoord blijft.

Une nouvelle question sans réponse.


Tot hier toe blijft deze vraag onbeantwoord.

La question reste à ce jour sans réponse.


167. merkt bezorgd op dat de controle van contracten op het gebied van onderwijs en cultuur heeft geleid tot 12,3% aanpassingen in de declareerbare kosten in het voordeel van de Commissie, waarbij de vraag onbeantwoord blijft of de terugbetalingen in het kader van projecten die niet gecontroleerd zijn, terecht waren;

167. note avec préoccupation que l'audit de contrats dans le domaine de l'éducation et de la culture a abouti à 12,3 % en ajustements de coûts inéligibles en faveur de la Commission, ce qui laisse ouverte la question de l'éligibilité de remboursement dans le cas des projets qui n'ont pas été audités;


169. merkt bezorgd op dat de controle van contracten op het gebied van onderwijs en cultuur heeft geleid tot 12,3% aanpassingen in de declareerbare kosten in het voordeel van de Commissie, waarbij de vraag onbeantwoord blijft of de terugbetalingen in het kader van projecten die niet gecontroleerd zijn, terecht waren;

169. note avec préoccupation que l'audit de contrats dans le domaine de l'éducation et de la culture (EAC) a abouti, après audits, à 12,3 % en ajustements de coûts inéligibles en faveur de la Commission, ce qui laisse ouverte la question de l'inéligibilité de remboursement dans le cas des projets qui n'ont pas été audités;


Een vraag die volledig onbeantwoord blijft, is hoe het juridisch gezien mogelijk is dat de Pakistaanse regering voormalig premier Nawaz Sharif bij aankomst onmiddellijk naar Saudi-Arabië heeft uitgezet, ondanks een uitspraak van een hooggerechtshof op grond waarvan hij uit ballingschap naar Pakistan mocht terugkeren.

Il est une question qui reste sans aucune réponse: par quel moyen légal le gouvernement pakistanais a-t-il pu déporter immédiatement en Arabie saoudite l'ancien Premier ministre Nawaz Sharif, en dépit de l'arrêt de la Cour suprême autorisant celui-ci à revenir au pays après son exil?


Een vraag die volledig onbeantwoord blijft, is hoe het juridisch gezien mogelijk is dat de Pakistaanse regering voormalig premier Nawaz Sharif bij aankomst onmiddellijk naar Saudi-Arabië heeft uitgezet, ondanks een uitspraak van een hooggerechtshof op grond waarvan hij uit ballingschap naar Pakistan mocht terugkeren.

Il est une question qui reste sans aucune réponse: par quel moyen légal le gouvernement pakistanais a-t-il pu déporter immédiatement en Arabie saoudite l'ancien Premier ministre Nawaz Sharif, en dépit de l'arrêt de la Cour suprême autorisant celui-ci à revenir au pays après son exil?


Ik denk dat uw vraag over de meerkost die het volledige eisenpakket van de Ziekenzorg CM inzake gezondheidszorg met zich zou meebrengen, onbeantwoord blijft zolang we niet over een dergelijk instrument beschikken.

Je pense que l'on ne pourra répondre à votre question relative au coût qu'engendrerait la satisfaction de toutes les revendications de la Ziekenzorg CM (Christelijke mutualiteiten) en matière de soins de santé, aussi longtemps que l'on ne dispose pas d'un tel instrument.


Een heel belangrijke vraag blijft echter onbeantwoord.

Une question très importante demeure néanmoins.


Mijn vraag aan hem blijft onbeantwoord.

La question que je lui ai posée reste quant à elle sans réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag onbeantwoord blijft' ->

Date index: 2023-12-30
w