Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Onbeantwoorde medische behoefte
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «volledig onbeantwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbeantwoorde medische behoefte

besoin médical non rencontré


afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen

réacheminement d'appel sur occupation | renvoi conditionnel sur occupation | renvoi d'appel sur occupation


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice






beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een vraag die volledig onbeantwoord blijft, is hoe het juridisch gezien mogelijk is dat de Pakistaanse regering voormalig premier Nawaz Sharif bij aankomst onmiddellijk naar Saudi-Arabië heeft uitgezet, ondanks een uitspraak van een hooggerechtshof op grond waarvan hij uit ballingschap naar Pakistan mocht terugkeren.

Il est une question qui reste sans aucune réponse: par quel moyen légal le gouvernement pakistanais a-t-il pu déporter immédiatement en Arabie saoudite l'ancien Premier ministre Nawaz Sharif, en dépit de l'arrêt de la Cour suprême autorisant celui-ci à revenir au pays après son exil?


Een vraag die volledig onbeantwoord blijft, is hoe het juridisch gezien mogelijk is dat de Pakistaanse regering voormalig premier Nawaz Sharif bij aankomst onmiddellijk naar Saudi-Arabië heeft uitgezet, ondanks een uitspraak van een hooggerechtshof op grond waarvan hij uit ballingschap naar Pakistan mocht terugkeren.

Il est une question qui reste sans aucune réponse: par quel moyen légal le gouvernement pakistanais a-t-il pu déporter immédiatement en Arabie saoudite l'ancien Premier ministre Nawaz Sharif, en dépit de l'arrêt de la Cour suprême autorisant celui-ci à revenir au pays après son exil?


− (EN) Gezien de wetenschappelijke onduidelijkheid en de onbeantwoorde ethische vragen geef ik mijn volledige steun aan het verzoek aan de Commissie om voorstellen in te dienen voor een verbod op het klonen van dieren ten behoeve van de voedselvoorziening.

− Étant donné l'incertitude scientifique et les questions éthiques impliquées, je soutiens entièrement les appels adressés à la Commission de soumettre des propositions visant à interdire le clonage d'animaux aux fins de production alimentaire.


Art. 103. De in deze titel bedoelde vergunningen kunnen voor bepaalde tijd opgeschort of definitief ingetrokken worden in geval van schending van de bepalingen van de ordonnantie, van de uitvoeringsbesluiten ervan of van de voorwaarden verbonden aan de betrokken vergunning, alsook wanneer de exploitatie van de dienst volledig gestaakt wordt gedurende twee jaar of indien de geregelde oproepingsbrieven van de Administratie onbeantwoord zijn gebleven.

Art. 103. Les autorisations visées au présent titre peuvent être suspendues pour une durée déterminée ou retirées définitivement en cas de violation des dispositions de l'ordonnance, des arrêtés pris en exécution de celle-ci ou des conditions de l'autorisation concernée ainsi qu'en cas d'abandon total de l'exploitation du service pendant une durée de deux ans ou d'absence de réponse aux convocations régulièrement adressées par l'Administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 70. De vergunning voor het exploiteren van een taxidienst kan voor bepaalde tijd opgeschort of definitief ingetrokken worden ingeval van schending van de bepalingen van de ordonnantie, de besluiten genomen in uitvoering van de ordonnantie of de voorwaarden van de betrokken vergunning, alsmede ingeval de exploitatie van de dienst volledig gestaakt wordt gedurende twee jaar of indien de geregelde oproepingsbrieven van de Administratie onbeantwoord zijn gebleven.

Art. 70. L'autorisation d'exploiter un service de taxis peut être suspendue pour une durée déterminée ou retirée définitivement en cas de violation des dispositions de l'ordonnance, des arrêtés pris en exécution de celle-ci ou des conditions de l'autorisation concernée ainsi qu'en cas d'abandon total de l'exploitation du service pendant une durée de deux ans ou d'absence de réponse aux convocations régulièrement adressées par l'Administration.


Ik denk dat uw vraag over de meerkost die het volledige eisenpakket van de Ziekenzorg CM inzake gezondheidszorg met zich zou meebrengen, onbeantwoord blijft zolang we niet over een dergelijk instrument beschikken.

Je pense que l'on ne pourra répondre à votre question relative au coût qu'engendrerait la satisfaction de toutes les revendications de la Ziekenzorg CM (Christelijke mutualiteiten) en matière de soins de santé, aussi longtemps que l'on ne dispose pas d'un tel instrument.


Overigens blijft de vraag van de volledige schadeloosstelling van de slachtoffers van de Prestige onbeantwoord.

Par ailleurs, la question de l’indemnisation intégrale des victimes du Prestige reste entière.


4. De Raad memoreerde dat de resolutie van de raad van beheer van de IAEA stelt dat de verklaringen die Iran in oktober 2003 heeft afgelegd geen volledig en definitief beeld hebben gegeven van het vroegere en het huidige nucleaire programma van Iran, en uitte zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat een aantal vragen in verband met het nucleaire programma van Iran onbeantwoord blijven.

Rappelant que, selon la résolution du Conseil des gouverneurs de l'AIEA, les déclarations faites par l'Iran en octobre 2003 ne donnaient pas une image complète et définitive du programme nucléaire iranien présent et passé, le Conseil s'est déclaré très préoccupé par le fait qu'un certain nombre de questions liées au programme nucléaire iranien restent à régler.


3. a) Zijn de belastingadministraties van oordeel dat er in alle voornoemde gevallen en voorbeelden steeds gebruik " moet" worden gemaakt van die ambtshalve procedure zodat de bewijslast daarenboven meteen wordt omgekeerd en gemakshalve volledig op de schouders van de belastingplichtige wordt gelegd (cf. artikel 352 WIB 1992)? b) Kan of moet een ambtshalve aanslag worden gevestigd om reden van gedeeltelijk onbeantwoorde overijverige vraagstellingen en/of omwille van onvolledige of beknopte antwoorden op onmogelijke vragen over onbenu ...[+++]

3. a) Les administrations fiscales considèrent-elles que dans tous les cas et dans tous les exemples mentionnés plus haut, il y a toujours " obligation" de recourir à la taxation d'office, de sorte que la charge de la preuve est automatiquement renversée et que, pour plus de facilité, elle repose entièrement sur le contribuable (cf. article 352 du CIR 1992)? b) Peut-il ou doit-il être procédé à une taxation d'office lorsqu'il n'est répondu que partiellement à des demandes inspirées par un zèle excessif et/ou lorsqu'il est répondu de manière incomplète ou sommaire à des questions absurdes portant sur des montants et sur des dossiers insi ...[+++]


w