Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag of wij dat ja dan nee moesten doen " (Nederlands → Frans) :

Zoals u kan vermoeden, heeft dat in onze raad van bestuur geleid tot een heus debat over de vraag of wij dat ja dan nee moesten doen.

Comme vous pouvez le deviner, la question de savoir si nous devions le faire ou non a donné lieu à un véritable débat au sein de notre conseil d'administration.


Ik kan niet met ja of nee antwoorden maar wij doen wat mogelijk is om de patiënt in staat te stellen in het centrum van het zorgproces te gaan staan en om hem alle aspecten die wij ontdekken opnieuw mee te delen.

Je ne puis répondre par oui ou par non, mais nous faisons tout ce qui est possible pour que le patient puisse se trouver au centre du processus et pour lui rendre les éléments que l'on découvre.


Zo ja, dan is de tweede vraag : willen wij winkels hebben die ook aan tewerkstelling doen of kiezen wij voor een land vol automaten ?

Si tel est le cas, la seconde question est : désirons-nous disposer de magasins qui contribuent à la création d'emplois ou optons-nous pour un pays où les distributeurs automatiques sont omniprésents ?


Zo ja, dan is de tweede vraag : willen wij winkels hebben die ook aan tewerkstelling doen of kiezen wij voor een land vol automaten ?

Si tel est le cas, la seconde question est : désirons-nous disposer de magasins qui contribuent à la création d'emplois ou optons-nous pour un pays où les distributeurs automatiques sont omniprésents ?


Zou de Commissie mijn volgende vraag met een duidelijk “ja” of “nee” kunnen beantwoorden?

La Commission peut-elle, s’il vous plaît, me répondre clairement par oui ou par non?


Zou de Commissie mijn volgende vraag met een duidelijk “ja” of “nee” kunnen beantwoorden?

La Commission peut-elle, s’il vous plaît, me répondre clairement par oui ou par non?


We hebben een institutionele setting die we moeten respecteren en we moesten een standpunt innemen: ‘ja’ of ‘nee’.

Nous avons un cadre institutionnel que nous devons respecter, et nous devions prendre position: «oui» ou «non».


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, als we één ding kunnen concluderen uit het referendum dat in Ierland is gehouden is het wel dat als er een voldoende groot gebrek aan evenwicht is in de verdeling tussen het ´ja´- en ´nee´-kamp, als er een voldoende groot gebrek aan evenwicht is in de manier waarop de media verslag doen van de kwestie, en als men maar vaak genoeg vraagt, op den duur een ´ja´ tot de mogelijkheden behoort.

– (DA) Monsieur le Président, si l’on peut retenir une chose du référendum organisé en Irlande, c’est qu’en cas de déséquilibre suffisamment important entre les camps du «oui» et du «non», s’il existe un déséquilibre suffisamment important de la couverture médiatique d’une question donnée et si vous posez la question suffisamment de fois, il est tout à fait possible d’obtenir un «oui».


De woorden ‘Yes, Minister’ waren de woorden van zijn ambtenaren, die hem vertelden wat te zeggen en wat te doen - ‘Ja, minister, nee, minister, natuurlijk bent u almachtig, minister’.

Bien sûr, vous êtes tout-puissant, monsieur le ministre ».


Ook moeten diverse kwesties worden verduidelijkt betreffende de bijdragen in natura die de leden aan ERIC’s doen, met name de vraag of deze bijdragen in aanmerking komen voor vrijstelling van btw en accijnzen, en zo ja, onder welke voorwaarden.

Certaines questions sur les contributions en nature apportées à l’ERIC par ses membres doivent également être clarifiées, en particulier la question de savoir si ces contributions peuvent être exonérées de la TVA et des droits d’accise et, dans l’affirmative, sous quelles conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag of wij dat ja dan nee moesten doen' ->

Date index: 2024-04-23
w