Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de vraag of wij dat ja dan nee moesten doen » (Néerlandais → Français) :

Zoals u kan vermoeden, heeft dat in onze raad van bestuur geleid tot een heus debat over de vraag of wij dat ja dan nee moesten doen.

Comme vous pouvez le deviner, la question de savoir si nous devions le faire ou non a donné lieu à un véritable débat au sein de notre conseil d'administration.


We hebben geprobeerd om een motie van orde in te dienen, maar we werden op dat moment niet gehoord. Ik zou dan ook willen vragen om deze stemming over te doen met papieren stembiljetten of een simpele ja / onthouden / nee - stemming en een goede weergave van de resultaten.

Nous avons essayé de présenter des motions de procédure, mais elles n’ont pas été acceptées à ce moment-là, et par conséquent, je demande que ce vote soit recommencé, soit en utilisant des bulletins, soit en organisant un simple vote par oui/non/abstention, avec affichage clair des résultats.


Dit Parlement moest antwoord geven op de vraag of we wel of niet een conventie bijeen moesten roepen om een besluit over deze kwestie te nemen en we hebben besloten dat niet te doen, maar dat hebben we gedaan uit respect voor dit instrument – voor dit nieuwe instrument, dat de wettigheid van alle besluiten die wij ...[+++]

Cette Assemblée était invitée à répondre à la question de savoir s’il fallait oui ou non convoquer une convention pour régler ce problème et nous avons décidé que ce n’était pas le cas. Mais nous avons pris cette décision par respect pour cet instrument, ce nouvel instrument qui contribue à renforcer la légitimité de toutes les décisions que nous prenons.


Olle Schmidt en Eva-Britt Svensson stelden een vraag over de journalist Dawit Isaak. Ja, we zijn aan het proberen om in Eritrea iets te doen om hem vrij te krijgen.

Olle Schmidt et Eva-Britt Svensson ont posé des questions au sujet du journaliste, Dawit Isaak: oui, nous essayons de faire quelque chose en Érythrée pour le libérer.


Om deze reden heeft het Parlement in paragraaf 1 van zijn verslag 2003 uitdrukkelijk verklaard dat het “weliswaar [is] ingenomen met de manier waarop de Hoge Vertegenwoordiger/Secretaris-generaal van de Raad het Parlement daadwerkelijk volledig op de hoogte heeft gehouden van de ontwikkelingen met betrekking tot de voornaamste GBVB-kwesties, doch volstrekt afwijzend [staat] tegenover de door de Raad gevolgde strategie om het Parlement a posteriori een louter indicatieve lijst van GBVB-activiteiten over het voorbije ...[+++]

C'est la raison pour laquelle, au paragraphe 1 de son rapport 2003, le Parlement européen indiquait: bien que satisfait de la manière dont le Haut représentant/Secrétaire général du Conseil a informé le Parlement des progrès touchant aux principaux aspects de la PESC, [Le Parlement] rejette catégoriquement l'approche a posteriori suivie par le Conseil, laquelle consiste simplement à fournir une liste des activités PESC menées au cours de l'année précédente, et considère que cette démarche est à l'évidence contraire à l'article 21 du traité sur l'Union européenne et à l'accord ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de vraag of wij dat ja dan nee moesten doen' ->

Date index: 2024-03-05
w