Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag blijft onbeantwoord " (Nederlands → Frans) :

Één vraag blijft onbeantwoord: kan één van de partijen de onttrekking vorderen of moeten alle partijen dat samen doen ?

Une question reste cependant ouverte: une seule des parties peut-elle demander le dessaisissement, ou toutes les parties doivent-elles être d'accord pour le faire ?


Één vraag blijft onbeantwoord: kan één van de partijen de onttrekking vorderen of moeten alle partijen dat samen doen ?

Une question reste cependant ouverte: une seule des parties peut-elle demander le dessaisissement, ou toutes les parties doivent-elles être d'accord pour le faire ?


De kwestie van de geografische dimensie van het Bondgenootschap kwam dus weer aan bod na de gebeurtenissen van 11 september en de vraag blijft onbeantwoord.

La question de la portée géographique de l'Alliance a donc été rouverte par les événements du 11 septembre et elle reste ouverte.


Wat de grens van de bevoegdheden van de arbeidsauditeur betreft, blijft de volgende vraag dus onbeantwoord : vanaf wanneer geeft het sociale karakter van een misdrijfsituatie niet langer de doorslag ?

La question de la limite des pouvoirs de l'auditeur du travail reste donc posée : à partir de quel moment le caractère social d'une situation infractionnelle cesse-t-il d'être prépondérant ?


De vraag over welke jurisdictie van toepassing moet zijn en tot op welke hoogte, blijft onbeantwoord.

La question de savoir quel droit appliquer et dans quelle mesure l’appliquer reste sans réponse.


Een heel belangrijke vraag blijft echter onbeantwoord.

Une question très importante demeure néanmoins.


169. merkt bezorgd op dat de controle van contracten op het gebied van onderwijs en cultuur heeft geleid tot 12,3% aanpassingen in de declareerbare kosten in het voordeel van de Commissie, waarbij de vraag onbeantwoord blijft of de terugbetalingen in het kader van projecten die niet gecontroleerd zijn, terecht waren;

169. note avec préoccupation que l'audit de contrats dans le domaine de l'éducation et de la culture (EAC) a abouti, après audits, à 12,3 % en ajustements de coûts inéligibles en faveur de la Commission, ce qui laisse ouverte la question de l'inéligibilité de remboursement dans le cas des projets qui n'ont pas été audités;


167. merkt bezorgd op dat de controle van contracten op het gebied van onderwijs en cultuur heeft geleid tot 12,3% aanpassingen in de declareerbare kosten in het voordeel van de Commissie, waarbij de vraag onbeantwoord blijft of de terugbetalingen in het kader van projecten die niet gecontroleerd zijn, terecht waren;

167. note avec préoccupation que l'audit de contrats dans le domaine de l'éducation et de la culture a abouti à 12,3 % en ajustements de coûts inéligibles en faveur de la Commission, ce qui laisse ouverte la question de l'éligibilité de remboursement dans le cas des projets qui n'ont pas été audités;


Een prangende vraag blijft echter onbeantwoord: waar is het geld? Waar zijn de begrotingen die Europa de middelen moeten verschaffen om zijn ambitie te verwezenlijken?

Mais une question lancinante reste sans réponse: où est l’argent, où sont les budgets donnant à l’Europe les moyens de son ambition?


Mijn vraag aan hem blijft onbeantwoord.

La question que je lui ai posée reste quant à elle sans réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag blijft onbeantwoord' ->

Date index: 2024-11-20
w