Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag aangezien mijn fractie » (Néerlandais → Français) :

In het antwoord op een voorgaande parlementaire vraag van mijn fractie (betreffende de op basis van het SMART-principe vastgestelde doelstellingen die de medewerkers van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) moeten halen) werd meegedeeld dat de protection officers een maandelijkse productiviteitsnorm van 65 procent moeten bereiken.

Lors d'une précédente question parlementaire posée par mon groupe (relative aux objectifs chiffrés SMART que doivent atteindre les agents du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA)), il nous a été répondu que les officiers de protection doivent atteindre mensuellement une norme de productivité de 65%.


Dat is niet verwonderlijk aangezien het gebouw nog niet te koop staat. 5. Het antwoord op deze vraag komt mijn collega minister van Financiën toe.

5. Il appartient à mon collègue le ministre des Finances de répondre à cette question.


Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in mei 2011 aan uw voorganger stelde.

Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.


2. Aangezien deze materie een gewestelijke bevoegdheid is, nodig ik u uit om de vraag aan mijn ter zake bevoegde gewestelijke collega's te stellen.

2. Étant donné que cette matière est une compétence régionale, je vous invite à interroger mes collègues régionaux compétents en la matière.


Aangezien mijn fractie en ik niet akkoord kunnen gaan met het gepresenteerde initiatiefverslag, heeft de GUE/NGL-Fractie een alternatief verslag ingediend.

Mon groupe et moi-même n’étant pas en mesure de soutenir les résultats du rapport d’initiative présenté ici, le GUE/NGL a soumis un rapport alternatif.


Ik wil u graag een vraag stellen die ook door mijn fractie in het Waals Parlement werd gesteld. Het betreft het uitoefenen van toezicht door de federale overheid op de transregionale intercommunales.

Je souhaite relayer une question posée par mon groupe au Parlement wallon relative à l'exercice de la tutelle fédérale sur les intercommunales transrégionales.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik ben heel blij met deze vraag, aangezien mijn fractie meent dat dit een ernstig probleem is.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’apprécie cette question parce que notre groupe est très préoccupé, et ceci de façon continue, non seulement par le problème du vieillissement, mais également par le tandem vieillissement et dépopulation.


Daarom vraag ik mijn fractie en al mijn collega’s om dit amendement, dat betrekking heeft op Kosovaarse vrouwen, te steunen.

Je demande par conséquent à mon groupe et à tous mes collègues de soutenir cet amendement qui concerne les femmes kosovares.


Dit vraagstuk is niet zonder belang voor het debat over het wetgevingsprogramma, aangezien mijn fractie kritiek heeft geuit op het programma van de Commissie. Wij vinden namelijk dat er te weinig aandacht wordt besteed aan duurzame ontwikkeling.

La question n’est pas sans incidence sur le débat relatif au programme législatif dans la mesure où mon groupe a critiqué le programme de la Commission en considérant comme insuffisante l’attention portée précisément aux questions du développement durable.


Ook dit punt moet op de sociale agenda van Nice staan. Wij vragen u hierop toe te zien, aangezien mijn fractie een sterke en ambitieuze Commissie wenst en u zal steunen als u iets doet met de zojuist door mij gemaakte opmerkingen.

Cela aussi doit figurer dans l'agenda social de Nice et nous vous encourageons à obtenir qu'il en soit ainsi parce que mon groupe souhaite une Commission forte et ambitieuse et vous apportera son soutien, si vous prenez en compte les commentaires que je viens de faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag aangezien mijn fractie' ->

Date index: 2023-04-25
w