Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige vergadering waar " (Nederlands → Frans) :

Hij had al tijdens de vorige vergadering, waar de commissie het samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013 had aangenomen tot instelling van het nieuwe interfederale Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme, een aantal argumenten naar voren geschoven.

Lors de la réunion précédente où la commission a voté l'accord de coopération du 12 juin 2013 relatif au Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations, il a déjà fait valoir un certain nombre d'arguments.


Hij had al tijdens de vorige vergadering, waar de commissie het samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013 had aangenomen tot instelling van het nieuwe interfederale Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme, een aantal argumenten naar voren geschoven.

Lors de la réunion précédente où la commission a voté l'accord de coopération du 12 juin 2013 relatif au Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations, il a déjà fait valoir un certain nombre d'arguments.


Mevrouw Willame-Boonen herinnert aan de zielige vertoning tijdens de vergadering van vorige week, waar commissieleden getuige waren van het meningsverschil tussen twee bevoegde ministers over de amendementen ingediend tijdens de commissievergadering.

Mme Willame-Boonen rappelle le spectacle de la réunion de la semaine passée, où les membres ont été témoins du désaccord de deux ministres compétents sur les amendements déposés en commission.


De NAM vindt zijn oorsprong in de Koude Oorlog, toen maarschalk Tito het initiatief nam een blok van landen te vormen dat zich noch tot de ene noch tot de andere supermogendheid bekende en een onafhankelijke koers wilde varen. De NAM bestaat nog steeds en vergaderde onlangs nog in Cuba voor de vorige bijeenkomst van de Algemene Vergadering, waar een paar interessante ontmoetingen plaatsvonden, zoals tussen Hugo Chavez en Mahmoud Ahmadinejad.

Ce mouvement existe toujours et s'est encore réuni récemment à Cuba avant la dernière réunion de l'Assemblée générale, ce qui a permis d'intéressantes rencontres, comme entre Hugo Chavez et Mahmoud Ahmadinejad.


Indien de aanwezigheidsvereiste, bedoeld in de vorige alinea, niet voor elke groep is vervuld worden de geagendeerde punten verdaagd tot de volgende vergadering, waar er overeenkomstig § 5, 2°, alinea 3 kan beslist worden zonder dat aan de aanwezigheidsvereiste is voldaan;

Si la condition de présence visée au précédent alinéa n'est pas remplie pour chaque groupe, les points inscrits à l'ordre du jour sont reportés à la séance suivante, lors de laquelle une décision pourra être prise, conformément au § 5, 2°, alinéa 3, sans que la condition de présence ait été satisfaite;


In meer algemene zin heeft de Paritaire Vergadering vorig jaar de toestand in Darfour en West-Afrika besproken. Er is evenwel niet gesproken over de ontwrichting van de rechtstaat, het dwarsbomen van de verkiezingen en de ernstige schendingen van de mensenrechten in een aantal belangrijke landen met een symbolische betekenis, waaronder Ethiopië, waar ook het hoofdkwartier van de Afrikaanse Unie gevestigd is.

D’une manière plus générale, l’Assemblée parlementaire paritaire a discuté l’année dernière de la situation au Darfour et en Afrique de l’Ouest, mais n’a pas abordé les manquements à l’égard de l’État de droit et du processus électoral et les graves violations des droits de l’homme dans des pays d’importance primordiale et symbolique, tels que l’Éthiopie, où l’Union africaine possède son siège.


58. neemt nota van het besluit van de Commissie (1691ste vergadering) van 22 februari 2005 om de vorige directeur-generaal van OLAF te verzoeken de lopende zaken waar te nemen, totdat een besluit over de vervulling van de functie is genomen;

58. prend acte de la décision de la Commission (1691 session) du 22 février 2005 de confier l'expédition des affaires courantes au directeur en place de l'Office jusqu'à la nomination de son successeur;


57. neemt nota van het besluit van de Commissie (1691ste vergadering) van 22 februari 2005 om de vorige directeur van OLAF te verzoeken de lopende zaken waar te nemen, totdat een besluit over de vervulling van de functie is genomen;

57. prend acte de la décision de la Commission (1691session) du 22 février 2005 de confier l'expédition des affaires courantes au directeur en place de l'Office jusqu'à la nomination de son successeur;


In de in de vorige alinea bedoelde gevallen besluit de algemene vergadering bij meerderheid van twee derde van de geldig uitgebrachte stemmen, tenzij in het coöperatierecht van de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel heeft, een ruimere meerderheid is voorgeschreven.

Dans les cas visés au premier alinéa, l'assemblée générale statue à la majorité des deux tiers des voix valablement exprimées, à moins que la loi applicable aux coopératives dans l'État membre du siège de la SEC ne requière une majorité plus élevée.


Hij weet echter ook dat wij op de vorige vergadering van de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie een concreet voorstel op tafel hebben gelegd om op Europees vlak een centrum op te richten waar alle cruciale informatie kan worden samengebracht en geanalyseerd.

Il sait toutefois aussi que lors de la dernière réunion des ministres européens de l'Intérieur et de la Justice, nous avons présenté une proposition concrète visant à créer un centre européen où toutes les informations cruciales pourraient être rassemblées et analysées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige vergadering waar' ->

Date index: 2021-10-01
w