Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot een volgende vergadering uitstellen

Traduction de «volgende vergadering waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot een volgende vergadering uitstellen

reporter à une séance ultérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In mei 2015 werd daartoe een eerste vergadering gehouden in Londen waar werd afgesproken dat de grote internetserviceproviders op een volgende vergadering zouden uitgenodigd worden voor verder overleg.

Lors d'une première réunion tenue dans ce cadre à Londres en mai 2015, il a été décidé que les grands fournisseurs d'accès internet seraient invités à la réunion suivante en vue de poursuivre la concertation.


Indien de voorzitter voor het eind van zijn termijn aftreedt of wordt afgezet, neemt de vicevoorzitter het voorzitterschap waar tot de volgende vergadering van het Ceaob, tijdens welke een voorzitter voor de resterende ambtsperiode wordt gekozen.

Si le président démissionne ou est révoqué avant la fin de son mandat, le vice-président en exerce les fonctions jusqu'à la prochaine réunion du CEAOB, au cours de laquelle il sera procédé à l'élection d'un président pour la durée du mandat restant à courir.


Indien de voorzitter voor het eind van zijn termijn aftreedt of wordt afgezet, neemt de vicevoorzitter het voorzitterschap waar tot de volgende vergadering van het Ceaob, tijdens welke een voorzitter voor de resterende ambtsperiode wordt gekozen.

Si le président démissionne ou est révoqué avant la fin de son mandat, le vice-président en exerce les fonctions jusqu'à la prochaine réunion du CEAOB, au cours de laquelle il sera procédé à l'élection d'un président pour la durée du mandat restant à courir.


In dit geval staat de administratie bij wijze van administratieve tolerantie op speciale individuele aanvraag een uitstel toe van dag op dag een maand na de statutair voorziene algemene vergadering (in het hiervoor vermelde voorbeeld 18 april 2016), daar waar voor de andere aangiften automatisch steeds het einde van de maand volgend op de statutair voorziene datum als uiterste indieningsdatum wordt gehanteerd.

Dans ce cas de figure, l'administration accorde, par mesure de tolérance administrative et sur demande individuelle, un délai d'un mois jour pour jour à compter de la date statutairement prévue de l'assemblée générale (soit le 18 avril 2016 dans l'exemple susmentionné), alors que les autres déclarations doivent toujours automatiquement être introduites au plus tard à la fin du mois suivant la date prévue statutairement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw beleidsnota lezen we het volgende: "Begin 2015 wordt een vergadering van de CoorMulti georganiseerd waar onder meer de aanbevelingen zullen worden overlopen en toegewezen.

Dans votre note de politique générale, vous indiquiez ceci: "Début 2015, une réunion du CoorMulti (Coordination multilatérale) sera organisée afin de, notamment, passer en revue et attribuer les recommandations.


Ik rond af met de opmerking dat we hier te maken hebben met een schakel in de keten van nieuwe bevoegdheden die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon. Ik denk dat we deze keer effectief gebruik maken van de bevoegdheden van het Parlement. Ik verwacht dat we dat ook zullen doen bij het volgende dossier, waar nu aan gewerkt wordt en dat binnenkort in de plenaire vergadering zal worden behandeld.

Je vais conclure en disant que cela fait partie des nouvelles compétences qui découlent du traité de Lisbonne, et je crois que cette fois nous commençons réellement à assumer les responsabilités du Parlement, et nous ferons de même avec le dossier suivant qui arrivera bientôt dans cette Assemblée.


Ik kan barones Ashton dus vragen om op 10 januari de volgende vergadering bij te wonen van de Subcommissie mensenrechten – en niet alleen in gedachten - waar zij deel kan nemen aan de gedachtewisselingen omtrent het netwerk van mensenrechten en democratie en ons precies kan uitleggen wat het woord "actie" voor haar betekent.

Aussi, puis-je demander à la baronne Ashton d’assister à la prochaine réunion de la sous-commission des droits de l’homme - et pas juste en esprit - le 10 janvier, où elle pourra prendre part à un échange de vues sur le réseau des droits de l’homme et de la démocratie et nous expliquer ce qu’elle entend exactement par le mot «action»?


Indien de aanwezigheidsvereiste, bedoeld in de vorige alinea, niet voor elke groep is vervuld worden de geagendeerde punten verdaagd tot de volgende vergadering, waar er overeenkomstig § 5, 2°, alinea 3 kan beslist worden zonder dat aan de aanwezigheidsvereiste is voldaan;

Si la condition de présence visée au précédent alinéa n'est pas remplie pour chaque groupe, les points inscrits à l'ordre du jour sont reportés à la séance suivante, lors de laquelle une décision pourra être prise, conformément au § 5, 2°, alinéa 3, sans que la condition de présence ait été satisfaite;


De Raad heeft in dit verband op 22 juli 2002 nota genomen van een discussiebijdrage van commissaris Chris Patten, die bevestigde dat de Commissie van plan is om tijdens de volgende vergadering van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, die op 30 september gehouden wordt, het onderzoek betreffende Kaliningrad te presenteren waar de Europese Raad in Sevilla om verzocht heeft, teneinde in overleg met Polen en Litouwen een oplossing te vinden die in overeenstemming is met het geldende gemeenschapsrecht.

Dans ce contexte, le Conseil a pris note d’une intervention du commissaire Chris Patten, en date du 22 juillet 2002. Cette intervention confirmait que la Commission avait l’intention de présenter lors de la prochaine réunion du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 30 septembre, l’enquête sur la question de Kaliningrad qui lui avait été demandée à Séville, en vue de trouver, en concertation avec la Pologne et la Lituanie, une solution qui soit conforme au droit communautaire en vigueur.


- Voorzitter, dit initiatiefverslag is de bijdrage van het Europees Parlement aan de buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties die plaatsheeft binnen een drietal weken te New York en waar een evaluatie gemaakt wordt van de acties in de voorbije vijf jaar als vervolg op de Wereldconferentie voor de vrouwen te Peking en waar tegelijkertijd een verklaring zal worden uitgevaardigd om het engagement opnieuw vast te leggen en te kijken wat de volgende ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, ce rapport d'initiative est la contribution du Parlement européen à la séance extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies qui aura lieu dans trois semaines environ à New York. Elle procédera à l'évaluation des actions des cinq dernières années suite à la Conférence mondiale sur les femmes de Pékin et publiera en même temps une déclaration pour renouveler l'engagement et voir ce qui doit être fait ces cinq prochaines années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vergadering waar' ->

Date index: 2022-11-01
w