Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige spreker gaat » (Néerlandais → Français) :

De tweede vraag van vorige spreker gaat over het probleem van de verandering van aanknopingspunt in de tijd.

En ce qui concerne la deuxième question du précédent intervenant, elle concerne le problème du conflit mobile.


De tweede vraag van vorige spreker gaat over het probleem van de verandering van aanknopingspunt in de tijd.

En ce qui concerne la deuxième question du précédent intervenant, elle concerne le problème du conflit mobile.


Een senator sluit zich aan bij de verklaring van de vorige spreker : de ontworpen tekst gaat veel te ver ten opzichte van het territorialiteitsbeginsel omdat het mogelijk wordt bewust onderzoek te verrichten naar gegevens die zich in het buitenland bevinden.

Un sénateur se rallie à l'intervention de l'orateur précédent : le texte en projet va trop loin par rapport au principe de territorialité en ce qu'il permet d'effectuer sciemment des investigations sur des données localisées à l'étranger.


De heer Roelants du Vivier verklaart dat het debat over de genocide op de Armeniërs gaat, zoals vorige spreker opgemerkt heeft.

M. Roelants du Vivier déclare que, comme l'a rappelé le précédent orateur, le débat porte sur la question du génocide des Arméniens.


Wat de fiscale autonomie betreft, meent het lid te hebben begrepen dat de partij van de vorige spreker daar enigszins mee akkoord gaat.

En ce qui concerne l'autonomie fiscale, l'intervenante croit avoir compris que le parti de l'orateur précédent s'y rallie dans une certaine mesure.


Het gaat hier om – en ik citeer – "luchtemissies en milieubelastingen", precies zoals de vorige spreker zei.

Il s’agit – et je cite – «d’émissions atmosphériques et de taxes environnementales», comme vient de le dire le dernier orateur.


Het gaat – dat wil ik even duidelijk maken in verband met het betoog van de vorige spreker hier niet om subsidies enkel voor herstructureringsdoeleinden, het gaat om hulp aan afzonderlijke werknemers in de vorm van subsidies voor de kosten van levensonderhoud en maatregelen voor her- en bijscholing.

Dans ce cas - et il convient de clarifier les choses par rapport à ce que vient de dire notre collègue - il ne s’agit pas de subventions destinées à une simple restructuration, il s’agit de soutenir des travailleurs à titre individuel en leur apportant une aide pour subvenir à leurs besoins et financer des mesures de reconversion professionnelle.


Als je niet had verklaard dat je een Italiaanse radicaal was, had ik dit nooit uit dit verslag kunnen opmaken, maar het feit dat je verwacht dat fracties hun interne debatten bekend gaan maken, dat gaat niet gebeuren, en je laat inderdaad, zoals de vorige spreker zei, alleen de verdeling zien, je versterkt niet het feit dat we hier zijn omdat we geloven in een Europa dat verantwoording aflegt aan zijn burgers.

Si vous n’aviez pas déclaré être un radical italien, je ne l’aurais jamais su à la lecture de ce rapport, mais le fait que vous attendiez que les partis politiques diffusent leurs débats internes – cela n’arrivera pas et, en effet, comme l’a indiqué l’intervenant précédent, vous ne faîtes qu’exposer des divisions plutôt que de renforcer l’idée que nous sommes ici parce que nous croyons en une Europe qui soit responsable envers ses citoyens.


Maar het gaat hier om een valse tegenstelling. De vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en het recht op privacy vormen inderdaad fundamentele kenmerken van onze westerse samenleving. Maar precies de open samenlevingen - en dat werd daarnet gezegd door de vorige spreker - worden vandaag bedreigd door een islamitisch extremisme, dat oproept tot terreur tegen deze waarden.

La liberté d’expression, la liberté de la presse et le droit au respect de la vie privée constituent en effet des caractéristiques fondamentales de notre société occidentale mais, ainsi que l’a souligné le précédent orateur, ce sont précisément ces sociétés ouvertes qui vivent actuellement sous la menace d’un extrémisme islamique incitant à des actes terroristes contre ces valeurs.


Zoals de vorige spreker al opmerkte, moeten wij niet uit het oog verliezen dat het hier om een parlementaire enquêtecommissie gaat.

Comme l’a dit l’orateur précédent, nous ne devons pas perdre de vue qu’il s’agit d’une commission d’enquête parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige spreker gaat' ->

Date index: 2024-12-04
w