Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige debat heb ik meermaals vergaderd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de vorige legislatuur heb ik uw voorganger meermaals vragen gesteld over de aanwezigheid van de muggensoort Aedes japonicus in een bandenopslagplaats in Natoye, in de provincie Namen.

Sous la précédente législature, j'ai à plusieurs reprises interrogé votre prédécesseur concernant la présence de moustiques japonais sur le site d'un dépôt de pneus à Natoye en province de Namur.


Tijdens het vorige debat heb ik meermaals vergaderd met alle vertegenwoordigers van de sectoren die verantwoordelijk zijn voor het loodsen, aanmeren en laden en lossen.

Au cours des discussions précédentes, j’ai rencontré à plusieurs reprises tous les représentants des secteurs du pilotage, de l’accostage et du chargement.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, tijdens het vorige debat over schendingen van de mensenrechten in Iran, dat slechts vier maanden geleden in dit Parlement plaatsvond, heb ik tijdens vermeld dat dagelijks vijf Iraanse burgers te horen krijgen dat zij zullen sterven door voltrekking van de doodstraf.

– (PL) Monsieur le Président, au cours du dernier débat sur les violations des droits de l’homme en Iran, qui a eu lieu au sein de cette Assemblée il y a à peine quatre mois, j’avais déclaré que cinq citoyens iraniens apprennent chaque jour qu’ils sont sur le point d’être condamnés à mort.


De rol van de rapporteur zal worden verbeterd: de rapporteur presenteert het verslag van de commissie, dat een antwoord is op het wetgevingsvoorstel van de Commissie, en zegt onmiddellijk wat het Parlement vindt van het Commissievoorstel, en hij rondt het debat af op het einde, waarbij hij misschien antwoordt op de punten die verschillende leden hebben aangevoerd, zoals ik daarnet heb trachten te doen bij ons ...[+++]

Le rôle du rapporteur sera renforcé: il présentera le rapport de la commission, rédigé en réponse à la proposition législative de la Commission, en exprimant immédiatement ce que le Parlement pense de la proposition de la Commission et résumera le débat au terme de celui-ci, en répondant éventuellement aux points soulevés par les différents députés comme j'ai tenté de le faire il y a quelques instants, lors du précédent débat.


Ik wil hier niet weer het voorstel herhalen dat ik vorig jaar in het vorige debat over het verslag heb gedaan.

Je ne veux par répéter ici, à nouveau, la proposition que j’ai faite l’année dernière lors du débat précédent sur le rapport.


Voorzitter, in het vorige debat zei de Commissaris over het doorgeven aan derden: "wij zijn nog in onderhandeling met de Verenigde Staten". Ik heb dat goed gehoord, de vorige keer en ook nu weer.

Lors du précédent débat, le commissaire a déclaré, concernant le transfert de données à des tiers, que "nous sommes toujours en train de négocier avec les États-Unis".


De vorige legislatuur heb ik een gelijkaardige vraag meermaals gesteld aan toenmalig minister van Volksgezondheid en Pensioenen.

Au cours de la précédente législature, j'ai posé à plusieurs reprises une question similaire au ministre de la Santé publique et des Pensions.


- Tijdens de vorige regeerperiode heb ik uw voorgangers meermaals ondervraagd over het probleem van de onthaalouders die al lang een volwaardig sociaal statuut vragen met onder meer het recht op werkloosheidsuitkering, de valorisatie van hun anciënniteit, betaalde vakantie en een vakantietoeslag zoals elke werknemer.

- Durant la précédente législature, j'ai interpellé à plusieurs reprises vos prédécesseurs sur le problème des accueillantes d'enfants à domicile qui, depuis longtemps, réclament un statut social complet, notamment le droit aux allocations de chômage, la valorisation de l'ancienneté, des congés payés et un pécule de vacances comme n'importe quel travailleur salarié.


- Tijdens de vorige legislatuur heb ik minister Aelvoet meermaals vragen gesteld over ADHD en over het medicament Rilatine, dat hiervoor vaak wordt voorgeschreven.

- Lors de la législature précédente j'ai interrogé à plusieurs reprises la ministre Aelvoet sur le trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité (TDAH, également connu sous son nom anglais de ADHD) et sur la Rilatine, souvent prescrite pour soigner ce trouble.


- Vorige week heb ik in het debat over de regeringsverklaring al gezegd dat niet iedereen er de laatste jaren op achteruit is gegaan.

- La semaine dernière, lors du débat sur la déclaration du gouvernement, j'ai déjà dit que tout le monde n'avait pas régressé ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige debat heb ik meermaals vergaderd' ->

Date index: 2024-03-27
w