Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorschot maakt de btw echter opeisbaar » (Néerlandais → Français) :

De betaling van een voorschot maakt de btw echter opeisbaar en moet dus opgenomen worden in de btw-aangifte.

Le paiement d'un acompte rend toutefois la T.V.A. exigible et doit donc être repris dans la déclaration à la T.V.A..


De cateraar tikt het voorschot in op het geregistreerde kassasysteem, aangezien de btw opeisbaar wordt en het voorschot moet opgenomen worden in de btw-aangifte (zie punt 3.5.).

Il encode l'acompte dans le système de caisse enregistreuse étant donné que la T.V.A. est exigible et que cet acompte doit être repris dans la déclaration à la T.V.A (voir le point 3.5.).


Indien de niet in België gevestigde belastingplichtige die van deze bijzondere regeling gebruik maakt, echter in België ook handelingen verricht, die niet aan deze bijzondere regeling onderworpen zijn en waarvoor hij overeenkomstig artikel 50, § 1, eerste lid, 3°, voor BTW-doeleinden moet geïdentificeerd zijn, brengt hij de belasting die verband houdt met de aan deze bijzondere regeling onderworpen handelingen in aftrek in de aangifte bedoeld in artikel 53, § 1, eerste lid, 2°.

Lorsqu'un assujetti non établi en Belgique qui se prévaut de ce régime particulier, effectue également en Belgique des opérations non soumises à ce régime particulier, pour lesquelles il est tenu de se faire identifier aux fins de la T.V.A. conformément à l'article 50, § 1 , alinéa 1 , 3°, il déduit les montants de T.V.A. qui se rapportent aux opérations soumises à ce régime particulier, dans la déclaration de T.V.A. visée à l'article 53, § 1 , alinéa 1 , 2°.


Immers de artikelen 13 en 18 van het wetsontwerp heffen niet enkel de subsidiaire oorzaak van opeisbaarheid ingevolge het uitreiken van een factuur op, maar ook het zinsdeel dat bepaalt dat de btw opeisbaar wordt naar gelang het uitreiken van de voorschotfactuur of de incassering van het voorschot.

En effet, les articles 13 et 18 du projet de loi abrogent non seulement la cause d'exigibilité subsidiaire par suite de la délivrance d'une facture, mais également le membre de phrase prévoyant que la TVA devient exigible en fonction de la délivrance de la facture d'acompte ou de l'encaissement de l'acompte.


Ik wijs er tenslotte op dat de situatie waarin een buitenlandse werkgever, gevestigd in het groothertogdom Luxemburg, een voertuig waarvan hij eigenaar is of dat hij huurt, ter beschikking stelt van zijn in België gevestigde werknemer voor diens beroepsverplaatsingen en bijkomstig voor zijn privé-doeleinden, de Belgische BTW, in principe eveneens niet opeisbaar maakt.

Je signale enfin que la situation où un employeur étranger situé au grand-duché de Luxembourg met un véhicule dont il est propriétaire ou qu'il a pris en location à la disposition de son employé établi en Belgique pour ses déplacements professionnels et accessoirement privés ne rend également pas en principe la TVA belge exigible.


Het wetsontwerp beperkt zich echter niet tot de onroerende goederen maar maakt ook gebruik van de keuze die de richtlijn 2009/162/EU biedt aan de lidstaten om de beperking van het recht op aftrek ook toe te passen voor de roerende bedrijfsmiddelen wanneer die zowel voor doeleinden van de economische activiteit van de btw-plichtige als voor zijn privé-doeleinden wordt gebruikt, of voor de privédoeleinden van zijn personeel of, meer algemeen, voor andere doeleinden dan deze van zijn economische activiteit.

Le projet de loi ne se limite toutefois pas aux biens immobiliers. En effet, il fait usage du choix offert aux États membres par la directive nº 2009/162/UE, leur permettant d'appliquer également la restriction du droit à la déduction aux biens d'investissement mobiliers lorsque ceux-ci sont utilisés à la fois pour les besoins de l'activité économique de l'assujetti et pour ses besoins privés, ou pour les besoins privés de son personnel ou, plus généralement, à des fins étrangères à son activité économique.


Antwoord : Krachtens de artikelen 17 en 22 van het BTW-Wetboek maakt de betaling van een voorschot met betrekking tot een aan de BTW onderworpen levering van goederen of dienst, de belasting opeisbaar over het betaalde bedrag, zelfs indien deze betaling wordt voorgesteld als een borgsom.

Réponse : Même s'il est présenté sous la forme d'arrhes, le paiement d'un acompte relatif à une livraison de biens ou une prestation de services, passibles de la TVA, rend la taxe exigible, en vertu des articles 17 et 22 du Code de la TVA, sur base du montant versé.


Bij betaling van de prijs of een deel ervan vóór het tijdstip van de levering of vóór de voltooiing van de dienst (voorschot), wordt de btw opeisbaar op het tijdstip van de incassering.

En cas de paiement de la totalité ou d'une partie du prix avant la date de livraison ou avant l'achèvement du service (acompte), la TVA devient exigible à la date d'encaissement.


Inzake BTW De levering onder bezwarende titel in België van goederen door een als zodanig handelende belastingplichtige, maakt de BTW in principe opeisbaar.

En matière de TVA La livraison de biens en Belgique à titre onéreux, par un assujetti agissant en tant que tel, rend en principe la TVA exigible.


Het BTW-tarief van 21 % maakt dergelijke beleidsmaatregelen echter onnodig duur.

Le taux de TVA de 21 % rend toutefois inutilement onéreuses ces mesures de bonne gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorschot maakt de btw echter opeisbaar' ->

Date index: 2023-09-20
w