Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorlaatste en laatste streepje opgeheven " (Nederlands → Frans) :

3° in paragraaf 2 worden het voorlaatste en laatste lid opgeheven;

3° au paragraphe 2, l'avant-dernier et le dernier alinéa sont abrogés ;


Artikel 1. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën van 18 december 2014 tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten, wordt het zesde en laatste streepje opgeheven.

Article 1. A l'article 1, 2°, de l'arrêté du Président du comité de direction du SPF Finances du 18 décembre 2014 établissant les tâches dont l'Administration Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le siège de ses services opérationnels, le sixième et dernier tiret est abrogé.


Art. 5. In artikel 5, § 2, van hetzelfde besluit wordt de bepaling onder het laatste streepje opgeheven.

Art. 5. Dans l'article 5, § 2, du même arrêté, le dernier tiret est abrogé.


3° het laatste streepje wordt opgeheven.

3° le dernier tiret est abrogé.


Inclusiecriteria" worden in het laatste streepje van punt a) de woorden "een MELD score > 30" vervangen door de woorden "een MELD score 3° In het hoofdstuk « F. HEELKUNDE OP DE THORAX EN CARDIOLOGIE », worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder de titel « F.1.1.2.1 Niet-tijdelijke elektrode » worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1) In de omschrijving van de verstrekking ...[+++]

Critères d'inclusion », au dernier tiret du point a), les mots « un score MELD > 30 », sont remplacés par les mots « un score MELD 3° Au chapitre « F. CHIRURGIE THORACIQUE ET CARDIOLOGIE », les modifications suivantes sont apportées : a) Sous le titre « F.1.1.2.1 Electrode non-temporaire », les modifications suivantes sont apportées : 1) Dans le libellé de la prestation 158653-158664 les numéros d'ordre « 158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, 170553-170564, 158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, 170575-170586, 158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, 170590-170601, » sont remplacés par les numéros d'ordre « 172395-17240 ...[+++]


Nog een ander lid is van oordeel dat het voorlaatste streepje veeleer de drager betreft, terwijl het laatste streepje meer de activiteit zelf betreft.

Un autre membre encore considère que l'avant-dernier tiret concerne plutôt le support, tandis que le dernier vise l'activité proprement dite.


Mevrouw Staveaux dient de amendementen nrs. 64 en 65 in (stuk Senaat, nr. 2-12/8), die ertoe strekken in het voorgestelde artikel 2, in § 1, het laatste en het voorlaatste streepje te doen vervallen.

Mme Staveaux dépose les amendements nº 64 et 65 (do c. Sénat, nº 2-12/8), qui visent à supprimer, à l'article 2, § 1 , le dernier et l'avant-dernier tiret.


In artikel 1675/13, § 3, eerste streepje, van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij de wet van 13 december 2005, worden de woorden « die niet vervallen zijn op de dag van de uitspraak houdende vaststelling van de gerechtelijke aanzuiveringsregeling » opgeheven.

Dans l'article 1675/13, § 3, premier tiret, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 13 décembre 2005, les mots « non échues au jour de la décision arrêtant le plan de règlement judiciaire » sont abrogés.


In artikel 1675/13, § 3, eerste streepje, van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij de wet van 13 december 2005, worden de woorden « die niet vervallen zijn op de dag van de uitspraak houdende vaststelling van de gerechtelijke aanzuiveringsregeling » opgeheven.

Dans l'article 1675/13, § 3, premier tiret, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 13 décembre 2005, les mots « non échues au jour de la décision arrêtant le plan de règlement judiciaire » sont abrogés.


In artikel 3 van het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen, gewijzigd bij ministerieel besluit van 9 februari 2001, worden het voorlaatste en laatste streepje opgeheven.

Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix, modifié par l'arrêté ministériel du 9 février 2001, l'avant-dernier et le dernier tiret sont supprimés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlaatste en laatste streepje opgeheven' ->

Date index: 2021-11-10
w