Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde tekst daar " (Nederlands → Frans) :

Indien haar beslissing bevestigd wordt, zal het aannemen van de voorgestelde tekst daar niets aan veranderen.

Si sa décision est confirmée, l'adoption du texte proposé ne changera rien.


Indien haar beslissing bevestigd wordt, zal het aannemen van de voorgestelde tekst daar niets aan veranderen.

Si sa décision est confirmée, l'adoption du texte proposé ne changera rien.


Wanneer het vroeger niet mogelijk was voor de commissie om een initiatief te nemen en een tekst voor te stellen ­ elke tekst diende in plenaire te worden ingediend en daar in overweging te worden genomen ­, zou met de voorgestelde tekst een versoepeling van de procedure mogelijk zijn.

Alors qu'auparavant la commission n'avait pas la possibilité de prendre une initiative et de proposer un texte ­ tout texte devait être déposé en séance plénière et y être pris en considération ­, le texte proposé permettrait d'assouplir la procédure.


Er is een andere fundamentele reden waarom de voorgestelde tekst van § 3 niet kan behouden blijven, daar waar men stelt dat de inzage kan verboden worden « indien de burgerlijke partijstelling niet ontvankelijk lijkt of indien de burgerlijke partij van geen rechtmatige beweegreden tot het raadplegen van het dossier doet blijken ».

Il y a une autre raison fondamentale pour laquelle l'on ne peut maintenir le texte proposé du § 3, là où il prévoit que l'on peut interdire la communication « si la constitution de partie civile ne paraît pas recevable ou que la partie civile ne justifie pas d'un motif légitime à consulter le dossier ».


De voorgestelde tekst beantwoordt daar niet aan, want dan had men moeten schrijven « elke burgerlijke partij die geen woonplaats of verblijfplaats in België heeft is gehouden keuze van woonplaats in België te doen ».

Or, il aurait fallu, pour maintenir cette obligation, rédiger le texte proposé comme suit : « Toute partie civile qui n'a ni domicile ni résidence en Belgique est tenue d'élire domicile en Belgique ».


De voorgestelde amendementen zijn evenwichtig opgesteld en bekrachtigen de oorspronkelijke tekst, daar zij bovengenoemde aspecten versterken.

Les amendements déposés sont équilibrés et confirment le texte original en renforçant les aspects précités.


Daar waar nodig zijn amendementen voorgesteld om de tekst beter in overeenstemming te brengen met Verordening (EG) nr. 765/2008 tot vaststelling van eisen inzake accreditatie en markttoezicht bij het op de markt brengen van producten.

Les modifications nécessaires ont été apportées dans tout le texte sous la forme d'amendements, en alignant le texte, à chaque fois que c'était nécessaire, sur le règlement (CE) n° 765/2008 fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits.


Daar het niet nodig is nieuwe POSEI-programma's in te dienen, kan de door de Commissie voorgestelde tekst tot verwarring leiden.

Étant donné qu'il n'est pas nécessaire de présenter de nouveaux programmes POSEI, le libellé proposé par la Commission peut prêter à confusion.


In het voormelde Franse krantenartikel (maar ook in artikels in de Belgische pers van 13 oktober 2011, waarin die informatie werd overgenomen) wordt erop gewezen dat de tekst van de Commissie - nog voor hij officieel is voorgesteld - voor nogal wat beroering zorgt. Een en ander doet vermoeden dat de onderhandelingen moeizaam zullen verlopen, temeer daar de richtlijn, die tot het domein van de fiscaliteit behoort, eenparig moet word ...[+++]

Comme le rappelle l'article susmentionné paru dans un quotidien français (mais aussi les articles de la presse belge du 13 octobre 2011 qui relayait ces informations) ce texte suscite quelques remous et cela avant même sa présentation officielle par la Commission, ce qui laisse présager des négociations difficiles, d'autant plus que la directive, qui relève du domaine de la fiscalité, devra rencontrer l'unanimité au Conseil pour être adoptée.


Ook inhoudelijk zou het Parlement akkoord moeten gaan met de door de Raad voorgestelde tekst, daar de twee belangrijke compromisamendementen (inzake de toepassingssfeer en de straffen) in de tekst zijn erkend.

Sur le fond également, le Parlement devrait accepter le texte du Conseil dans la mesure où les deux grands amendements de compromis (sur l'objet et les sanctions) figurent dans le texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde tekst daar' ->

Date index: 2025-09-10
w