Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde richtsnoeren werden " (Nederlands → Frans) :

– gezien de geïntegreerde richtsnoeren voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid van de EU voor 2020, die op 27 april 2010 door de Commissie werden voorgesteld,

– vu les lignes directrices intégrées Europe 2020 pour les politiques économiques et les politiques de l'emploi européennes, proposées par la Commission le 27 avril 2010,


– gezien de geïntegreerde richtsnoeren voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid van de EU voor 2020, die op 27 april 2010 door de Commissie werden voorgesteld,

– vu les lignes directrices intégrées Europe 2020 pour les politiques économiques et les politiques de l'emploi européennes, proposées par la Commission le 27 avril 2010,


Er zij op gewezen dat de voorgestelde richtsnoeren werden opgezet voor een uitgebreide Unie en dat met alle aspecten van de uitbreiding naar behoren rekening dient te worden gehouden.

Il y a lieu de souligner que les lignes directrices présentées sont déjà conçues pour l'Union élargie et que tous les aspects de l'élargissement doivent de ce fait être dûment pris en compte.


In Besluit nr. 217/94/COL van december 1994 werd de regeling „Programma Industriële OO” door de Autoriteit beoordeeld en werden passende maatregelen voorgesteld, met als vereiste dat de steun moest worden verleend overeenkomstig de beginselen van Hoofdstuk 14 van de richtsnoeren inzake staatssteun.

Par sa décision no 217/94/COL de décembre 1994, l’Autorité a évalué le programme de RD industriel et a proposé des mesures utiles, demandant que les aides accordées le soient dans le respect des principes énoncés au chapitre 14 des lignes directrices relatives aux aides d’État.


Daarentegen werden de richtsnoeren in Burundi door de ambassadeur zelf voorgesteld.

Par contre, au Burundi, l’ambassadeur lui-même a présenté les orientations lors d’une réunion.


Het hoofddoel van de voorgestelde wijziging is rekening te houden met het nieuwe wettelijke kader dat wordt geboden door de communautaire richtsnoeren betreffende staatssteun voor het opzetten van lijnen voor het zeevervoer over korte afstand, en de voorwaarden die bij de beschikking werden opgelegd in overeenstemming te brengen met de nieuwe regels voor staatssteun.

L’objectif principal des modifications proposées est de prendre en compte le nouveau cadre juridique qu’offrent les orientations communautaires en ce qui concerne les aides pour le démarrage de lignes maritimes à courte distance et de rendre les conditions imposées par la décision finale compatibles avec ces nouvelles règles communautaires en matière d’aides d’État.


Krachtens het ene mandaat werden aan de Commissie richtsnoeren verstrekt voor de herziening van de overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking op grond van artikel 106, lid 1, van die overeenkomst, dat de Samenwerkingsraad de bevoegdheid verleent besluiten te nemen ten aanzien van door een partij voorgestelde wijzigingen.

Le premier consistait à donner à la Commission des indications en vue de la révision de l’accord sur le commerce, le développement et la coopération sur la base de l’article 106, paragraphe 1, de l’accord CDC qui donne au conseil de coopération la compétence de prendre une décision sur les propositions de modification de toute partie.


Krachtens het ene mandaat werden aan de Commissie richtsnoeren verstrekt voor de herziening van de overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking op grond van artikel 106, lid 1, van die overeenkomst, dat de Samenwerkingsraad de bevoegdheid verleent besluiten te nemen ten aanzien van door een partij voorgestelde wijzigingen.

Le premier consistait à donner à la Commission des indications en vue de la révision de l’accord sur le commerce, le développement et la coopération sur la base de l’article 106, paragraphe 1, de l’accord CDC qui donne au conseil de coopération la compétence de prendre une décision sur les propositions de modification de toute partie.


In een mededeling van de Commissie aan de Raad van 20 december 1999, gewijd aan 13 kandidaat-landen, werden nieuwe richtsnoeren voorgesteld om dit instrument te consolideren, het tot Cyprus, Malta en Turkije uit te breiden, en de toepasselijke procedures te vereenvoudigen.

Une Communication de la Commission au Conseil du 20 décembre 1999, consacrée aux 13 pays candidats, a proposé de nouvelles lignes directrices pour consolider cet instrument, l'étendre à Chypre, Malte et la Turquie, et simplifier les procédures en vigueur.


De heer PINHEIRO verklaarde bij de indiening van dit verslag dat hij na de publicatie van het Groenboek, waarin wel de problemen werden afgebakend, maar geen oplossingen werden voorgesteld, nooit had verwacht een oriëntatiekader te vinden of een antwoord op de vele problemen die in het verslagMARTENS aan de orde komen. Voorts was hij van mening dat wij thans beschikken over een verslag dat door zijn kwaliteit het kader levert voor de beleidsvoorstellen en richtsnoeren van de Co ...[+++]

Le Professeur PINHEIRO, lors de la présentation de ce rapport, a indiqué "je n'ai jamais attendu qu'après la publication du Livre Vert, où on a identifié les problèmes sans chercher à leur donner une solution, on puisse bénéficier vraiment d'un cadre d'orientation, d'une réponse à autant de problèmes que ceux qu'évoque le rapport de M. MARTENS ; nous disposons maintenant d'un rapport qui sera l'encadrement nécessaire, par sa qualité, des propositions politiques et des orientations de la Commission".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde richtsnoeren werden' ->

Date index: 2021-12-05
w