Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Toezicht houden op beleidsvoorstellen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Vertaling van "beleidsvoorstellen en richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant


toezicht houden op beleidsvoorstellen

suivre des propositions politiques


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Principes directeurs de Riyad | Principes directeurs des Nations unies pour la prévention de la délinquance juvénile


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise


richtsnoeren voor productie opstellen

élaborer des directives de fabrication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtsnoeren moeten bijvoorbeeld ingaan op de aanwezigheid van publiek bij deskundigenvergaderingen, publicatie en kritisch onderzoek van adviezen, en de wijze waarop de Commissie uitlegt hoe in verdere beleidsvoorstellen rekening is gehouden met het uitgebrachte advies.

Les lignes directrices doivent porter, par exemple, sur la participation du public aux réunions d'experts, la publication et l'examen des avis, et sur la manière dont la Commission explique comment les propositions ultérieures tiennent compte des avis qui ont été émis.


Het debat over dit thema dat op de agenda van de leiders voor de Europese Raad van december staat, biedt hun de gelegenheid zich te beraden op de wijze waarop de EU een duurzaam migratiebeleid kan voeren en strategische richtsnoeren vast te stellen naar aanleiding van de beleidsvoorstellen in de mededeling van de Commissie.

Le débat thématique prévu dans le cadre du programme des dirigeants lors du Conseil européen de décembre constitue une occasion de réfléchir aux moyens pour l'Union de poursuivre une politique migratoire durable, et de donner des orientations stratégiques sur les grandes propositions d'action énoncées dans la communication de la Commission.


Vandaag is een nieuwe reeks van interne richtsnoeren vastgesteld, die als instrumentarium zullen dienen om de diensten van de Commissie te helpen gebruik te maken van de beste praktijkmethoden die nodig zijn om effectieve wetgevings- en beleidsvoorstellen op te stellen.

Une nouvelle série de lignes directrices internes a été adoptée aujourd'hui pour mettre à la disposition des services de la Commission les outils issus des bonnes pratiques dont ils ont besoin pour élaborer des propositions d’actes législatifs et de politiques efficaces.


10. onderstreept dat de vragen met betrekking tot de economische, sociale en milieueffecten van beleid binnen en buiten de EU, als vastgelegd in de richtsnoeren voor effectbeoordelingen uit 2009, moeten worden beantwoord in de effectbeoordelingen van de Commissie alsook in de door het Parlement uit te voeren effectbeoordelingen; verzoekt de Commissie tevens de effectbeoordelingen bij voorbaat aan te vullen met de bijbehorende beleidsvoorstellen, teneinde ervoor te zorgen dat maatschappelijke organisaties en andere relevante betrokken ...[+++]

10. insiste sur le fait que les questions concernant les incidences économiques, environnementales et sociales des politiques à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union telles que prévues dans les orientations des analyses d'impact de 2009 sont traitées dans les analyses d'impact de la Commission ainsi que dans les analyses d'impact qui doivent être réalisées par le Parlement; demande également à la Commission de compléter les évaluations de l'impact avant la présentation de la proposition de politique correspondante afin de s'assurer que les organisations de la société civile (OSC) et les autres parties prenantes puissent s'associer au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. wijst erop dat de werkgelegenheidssituatie van jongeren sterk afhangt van de algemene economische situatie; onderstreept het belang van steun en richtsnoeren voor en de begeleiding van jongeren bij hun overstap van het onderwijs naar het beroepsleven; doet een beroep op de Commissie om eventuele toekomstige beleidsvoorstellen op dit gebied af te stemmen op de initiatieven „Jeugd in beweging” en „Kansen voor de jeugd”; vraagt de lidstaten te beginnen met de uitwisseling van optimale praktijken voor de bestrijding van de jeugdwer ...[+++]

25. souligne que la situation de l'emploi des jeunes est largement tributaire de la situation économique générale; souligne l'importance de soutenir, d'orienter et de suivre les jeunes dans leur parcours depuis le système éducatif jusqu'à la vie professionnelle; demande à la Commission d'aligner toute proposition d'action à venir en ce domaine sur les initiatives «Jeunesse en mouvement» et «Perspectives d'emploi des jeunes»; demande aux États membres d'engager un échange de bonnes pratiques dans la lutte contre le chômage des jeunes;


24. wijst erop dat de werkgelegenheidssituatie van jongeren sterk afhangt van de algemene economische situatie; onderstreept het belang van steun en richtsnoeren voor en de begeleiding van jongeren bij hun overstap van het onderwijs naar het beroepsleven; doet een beroep op de Commissie om eventuele toekomstige beleidsvoorstellen op dit gebied af te stemmen op de initiatieven "Jeugd in beweging" en "Kansen voor de jeugd";

24. souligne que la situation de l'emploi des jeunes est largement tributaire de la situation économique générale; souligne l'importance de soutenir, d'orienter et de suivre les jeunes dans leur parcours depuis le système éducatif jusqu'à la vie professionnelle; demande à la Commission d'aligner toute proposition d'action à venir en ce domaine sur les initiatives "Jeunesse en mouvement" et "Perspectives d'emploi des jeunes";


op verzoek van de voorzitter zorgen voor een analyse van en standpunt over belangrijke beleidsvoorstellen die aan het college van commissarissen worden voorgelegd op het terrein van wetenschap, technologie en innovatie; gezaghebbende richtsnoeren geven met betrekking tot de interpretatie van wetenschappelijk bewijs in onzekere omstandigheden en meewerken aan strategische noodplannen;

de fournir, à la demande du président, des analyses et des avis sur les principales propositions stratégiques soumises au Collège ayant trait à des questions liées à la science, à la technologie ou à l'innovation; tout particulièrement, de fournir des avis éclairés sur l'interprétation de données scientifiques présentant un certain degré d'incertitude, en étant associé aux plans stratégiques d'urgence;


Zij heeft opnieuw meegewerkt aan een beoordeling van de strategie van Lissabon en de beleidsvoorstellen en richtsnoeren die in deze context worden opgesteld. Mevrouw Randzio-Plath betreurt het dat deze niet voldoende strikt worden toegepast.

Une fois de plus, Mme Randzio-Plath a collaboré à l’analyse de la stratégie de Lisbonne et à l’élaboration des politiques énoncées dans ces grandes orientations.


Naast de raadpleging van belanghebbenden heeft de Commissie een geïntegreerd systeem voor effectbeoordeling opgezet en heeft zij richtsnoeren vastgesteld en deze toegepast bij belangrijke beleidsvoorstellen.

Outre la consultation des parties prenantes, la Commission a élaboré un système intégré d’analyse d’impact, a publié des lignes directrices et les a appliquées aux principales propositions politiques.


De heer PINHEIRO verklaarde bij de indiening van dit verslag dat hij na de publicatie van het Groenboek, waarin wel de problemen werden afgebakend, maar geen oplossingen werden voorgesteld, nooit had verwacht een oriëntatiekader te vinden of een antwoord op de vele problemen die in het verslagMARTENS aan de orde komen. Voorts was hij van mening dat wij thans beschikken over een verslag dat door zijn kwaliteit het kader levert voor de beleidsvoorstellen en richtsnoeren van de Commissie.

Le Professeur PINHEIRO, lors de la présentation de ce rapport, a indiqué "je n'ai jamais attendu qu'après la publication du Livre Vert, où on a identifié les problèmes sans chercher à leur donner une solution, on puisse bénéficier vraiment d'un cadre d'orientation, d'une réponse à autant de problèmes que ceux qu'évoque le rapport de M. MARTENS ; nous disposons maintenant d'un rapport qui sera l'encadrement nécessaire, par sa qualité, des propositions politiques et des orientations de la Commission".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsvoorstellen en richtsnoeren' ->

Date index: 2023-03-20
w