Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde maatregelen verenigbaar " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zet in haar toelichting ook uiteen hoe de voorgestelde maatregelen gerechtvaardigd zijn in het licht van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel en waarom zij verenigbaar zijn met de grondrechten.

Par ailleurs, la Commission explique dans ses exposés des motifs en quoi les mesures proposées sont justifiées au regard des principes de subsidiarité et de proportionnalité et en quoi elles sont compatibles avec les droits fondamentaux.


Teneinde te waarborgen dat de bestaande steunregelingen verenigbaar zijn met de interne markt, moet de Commissie overeenkomstig artikel 108, lid 1, VWEU dienstige maatregelen voorstellen indien een bestaande steunregeling niet of niet langer met de interne markt verenigbaar is, en zij de in artikel 108, lid 2, VWEU vastgestelde procedure moet inleiden indien de betrokken lidstaat weigert de voorgestelde maatregelen uit te voeren.

Afin d'assurer la compatibilité des régimes d'aides existants avec le marché intérieur, et conformément à l'article 108, paragraphe 1, du TFUE, la Commission devrait proposer des mesures utiles lorsqu'un régime d'aides existant n'est pas ou n'est plus compatible avec le marché intérieur, et devrait engager la procédure prévue à l'article 108, paragraphe 2, du TFUE si l'État membre concerné n'accepte pas les mesures proposées.


Indien de Commissie, in het licht van de door een lidstaat overeenkomstig artikel 21 verstrekte informatie, tot de gevolgtrekking komt dat de bestaande steunregeling niet of niet langer verenigbaar is met de interne markt, geeft zij een aanbeveling waarbij de betrokken lidstaat dienstige maatregelen worden voorgesteld.

Si, à la lumière des informations que lui a transmises l'État membre en application de l'article 21, la Commission parvient à la conclusion qu'un régime d'aides existant n'est pas, ou n'est plus, compatible avec le marché intérieur, elle adresse à l'État membre concerné une recommandation proposant l'adoption de mesures utiles.


Op basis van het voorgestelde plan kon de Commissie de maatregelen verenigbaar verklaren met de EU-regels over staatssteun "om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen" (artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag).

Sur la base du plan proposé, la Commission a conclu que les mesures étaient compatibles avec les règles de l'UE en matière d’aides d’État destinées à remédier à une perturbation grave de l’économie d’un État membre (article 87, paragraphe 3, point b), du traité CE).


Volgens de Spaanse autoriteiten zijn de voorgestelde maatregelen verenigbaar met de maatregelen die met financiering van het ESF en het EFRO worden opgezet en uitgevoerd.

Selon les autorités espagnoles, les actions proposées sont conformes à d'autres qui ont été élaborées et mises en œuvre avec des financements du Fonds social européen (FSE) et du Fonds européen de développement régional (FEDER).


In het kader van de nieuwe procedure kan het Europees Parlement nu voor het eerst door de Commissie voorgestelde maatregelen verwerpen, wanneer het van mening is dat de Commissie de in het basisbesluit voorziene uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt, of dat de maatregelen niet verenigbaar zijn met de doelstellingen of de inhoud van dat besluit of niet stroken met het subsidiariteits- of het evenredigheidsbeginsel.

Grâce à la nouvelle procédure, le Parlement peut, pour la première fois, rejeter un projet de mesures proposé par la Commission s'il considère que celui-ci excède les compétences d'exécution prévues dans l'acte de base, ou que ce projet n'est pas compatible avec le but ou le contenu de l'acte de base ou ne respecte pas les principes de subsidiarité ou de proportionnalité.


(e) Het Europees Parlement kan met de meerderheid van zijn leden binnen vier maanden vanaf de toezending van het voorstel overeenkomstig punt a) bezwaar maken tegen de aanneming van de maatregelen in kwestie, en daarbij als argument naar voren brengen dat de voorgestelde maatregelen de uitvoeringsbevoegdheden waarin het basisbesluit voorziet, overschrijden, of niet verenigbaar zijn met het doel of de inhoud van het basisbesluit of ...[+++]

(e) Le Parlement européen, statuant à la majorité des membres qui le composent dans un délai de quatre mois à compter de la transmission de la proposition conformément au point a), peut s’opposer à l’adoption des mesures en cause, tout en motivant son opposition par l’indication que les mesures proposées excèdent les compétences d’exécution prévues dans l’acte de base, ou que ces mesures ne sont pas compatibles avec le but ou le contenu de l’acte de base ou ne respecte pas les principes de subsidiarité et de proportionnalité.


De Litouwse autoriteiten hebben bevestigd dat de voorgestelde acties verenigbaar zijn met de door het ESF gefinancierde maatregelen en dat voor de subsidiabele acties geen steun uit andere communautaire financieringsinstrumenten wordt ontvangen

Les autorités lituaniennes confirment que les actions proposées sont conformes à celles financées par le FEM et que les actions admissibles ne bénéficient pas d'une aide au titre d'autres instruments financiers de la Communauté.


Wegens de voorgestelde aanpassingen heeft de Commissie de onderhavige steunmaatregelen verenigbaar met de gemeenschappelijke markt verklaard, met uitzondering van de maatregelen ten behoeve van de verwerking en de terugwinning van industriële afvalstoffen, en de garanties aan insolvente ondernemingen.

En raison des aménagements proposés, la Commission a déclaré compatibles avec le marché commun les aides sous examen, à l'exception des interventions en faveur du traitement et de la récupération des déchets industriels.


De nu goedgekeurde programma's sluiten aan op een aantal reeds bestaande programma's met milieubeheersovereenkomsten in meer dan twintig gebieden van het Verenigd Koninkrijk waarvoor door de Gemeenschap bijstand is verleend. In diverse uit milieu- en landschapsoogpunt belangrijke gebieden van het Verenigd Koninkrijk ("Environmentally Sensitive Areas", ESA's) wordt de landbouwers voorgesteld op vrijwillige basis produktiemethoden te gaan toepassen of te blijven toepassen die verenigbaar zijn met het milieubehoud en ...[+++]

Prenant la suite des programmes de gestion qui s'appliquent déjà dans plus de vingt zones au Royaume-Uni et qui ont bénéficié d'un concours communautaire, les nouveaux programmes proposent aux agriculteurs situés dans différentes zones présentant un grand intérêt écologique et paysager ("Environmentally Sensitive Areas", E.S.A's) de s'engager, sur une base volontaire, à introduire ou à maintenir des pratiques de production compatibles avec les exigences de la protection de l'environnement, ainsi que des mesures contribuant à l'entretien des éléments du paysage.


w