Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde inhoudelijke aspecten sterk overeen » (Néerlandais → Français) :

Wat de inhoudelijke aspecten betreft, is de heer Mahoux het niet eens met het feit dat een sterilisatie als een onherroepelijke ingreep wordt voorgesteld.

Pour ce qui est du contenu, M. Mahoux n'est pas d'accord avec le fait que l'on présente la stérilisation comme une intervention irréversible.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Economisch advies heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : formuleren van beleidsalternatieven ten behoeve van de Minister van Financiën, de Voorzitter van de FOD Financiën, de directeur van de stafdienst en de Hoge Raad van Financiën (bijvoorbeeld : formuleren van geargumenteerde aanbevelingen en deelnemen aan het beslissingsproces bij de beleidsuitwerking); bedenken en analyseren van kwalitatieve en kwantitatieve informatie, oplossen van problemen inzake informatieverzameling en het onderzoek van de economische en sociale impact van voorgestelde beleidsmaatregelen en van economi ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Avis économiques a, entre autres, les tâches et missions suivantes : formuler des alternatives stratégiques à l'attention du Ministre des Finances, du Président du SPF Finances, du Directeur du Service d'encadrement et du Conseil Supérieur des Finances (par exemple : formuler des recommandations argumentées et participer au processus de décision lors de l'élaboration de la stratégie); concevoir et analyser des informations qualitatives et quantitatives, solutionner des problèmes relatifs à la collecte d'informations et examiner l'impact économique et social des mesures stratégiques proposées et des évolutio ...[+++]


16. verzoekt de Commissie duidelijk aan te geven wat de verschillen en de toegevoegde waarde van de voorgestelde "actieplannen" voor elk land zouden zijn in vergelijking met de reeds voor veel landen bestaande "nationale strategiedocumenten", daar de motiveringen en de voorgestelde inhoudelijke aspecten sterk overeen lijken te komen;

16. invite la Commission à préciser les différences et la valeur ajoutée que présentent les plans d'action suggérés pour chaque pays par rapport aux documents de stratégie par pays qui existent déjà, les justifications et contenus proposés apparaissant très semblables;


Inhoudelijk gezien stemt de voorgestelde tekst overeen met de voorstellen die de fractie van de spreker in 1996 gedaan heeft.

Le texte projeté répond aux propositions que son groupe politique a faites en 1996.


Vanavond geeft dit verslag ons de kans de Commissie, door haar een aantal dingen te vragen, te beïnvloeden voordat zij haar mededeling over maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) publiceert. Ten eerste verzoeken wij de Commissie vast te houden aan de open definitie van MVO die zij recentelijk heeft aangenomen in het kader van het Multi-Stakeholder Forum. Ten tweede vragen wij haar terug te keren naar het beginsel van convergentie in private en vrijwillige MVO-initiatieven, wat voorheen haar beleid was. Ten derde zouden wij graag zien dat zij concrete voorstellen doet voor de tenuitvoerlegging van wereldwijde MVO-normen, met name de ...[+++]

Ce rapport nous offre ce soir une chance d’influencer la Commission avant sa communication sur la RSE en lui demandant, tout d’abord, de maintenir la définition ouverte de la RSE qu’elle a récemment adoptée lors du Forum plurilatéral; de revenir au principe de la convergence dans les initiatives privées et volontaires de RSE, conformément à sa politique passée; de faire des propositions concrètes en faveur de l’application de normes mondiales de RSE, en particulier les principes directeurs mis à jour de l’OCDE pour les entreprises multinationales et le nouveau cadre de M. Ruggie pour les entreprises et les droits de l’h ...[+++]


26. roept de Raad en de Commissie op zich te blijven inzetten voor een spoedige overeen­komst inzake het voorgestelde VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap; is verheugd over het resultaat van de zevende bijeenkomst van de Ad hoc-commissie, waaronder het akkoord om de ontwerptekst in verband met geweld tegen gehandicapten, de mensenrechten van mensen met complexe afhankelijkheidsbehoeften en het recht van doven ...[+++]

26. demande au Conseil et à la Commission de continuer d'encourager un accord rapide en ce qui concerne la Convention des Nations unies sur les droits des handicapés, se félicite des résultats de la septième session de la commission ad hoc, notamment l'accord sur le renforcement du projet de texte concernant la violence contre les handicapés, les droits de l'homme des personnes dépendantes qui présentent des besoins complexes, et le droit des personnes atteintes de surdité d'utiliser le langage des signes; demande aux États membres, au Conseil et à la Commission d'appuyer un renforcement ultérieur du projet de texte existant pour ce qui ...[+++]


Wij moeten erkennen dat juridisch, technisch en economisch gezien ook deze materie talrijke zeer ingewikkelde aspecten kent, en dat de standpunten over een aantal specifieke thema’s aanvankelijk inhoudelijk sterk uiteenliepen.

Il faut aussi reconnaître que certains aspects de ce sujet sont hautement complexes en termes juridiques, techniques et économiques. En outre, les positions initiales sur certains points semblaient être considérablement éloignées les unes des autres.


Afgezien van de aspecten die in specifieke EU‑wetgeving zijn geregeld (bv. de „bio”- of „eco”‑etiketten)[87], is de richtlijn oneerlijke handelspraktijken het belangrijkste instrument van horizontale wetgeving om milieuclaims te beoordelen en te bepalen of een claim hetzij inhoudelijk, hetzij door de wijze waarop de claim aan consumenten wordt voorgesteld, misleidend is[88].

En dehors des aspects soumis à une législation spécifique de l’UE (labels «bio» ou «éco», par exemple)[87], la DPCD est le principal instrument législatif horizontal au regard duquel il convient d’évaluer les allégations environnementales et d’établir si une allégation est trompeuse dans son contenu ou dans la manière dont elle est présentée aux consommateurs[88].


Dit komt heel sterk overeen met hetgeen minister Amado zojuist heeft voorgesteld.

Cette approche correspond tout à fait à celle que vient aussi de présenter le ministre Amado.


De drie Instellingen komen in het bijzonder overeen dat het onderzoek onder alle aspecten van de voorstellen van de Commissie niet inhoudt dat mag worden getornd aan de inhoudelijke oplossingen waarvoor bij de vaststelling van de te codificeren teksten is gekozen.

En particulier, les trois institutions conviennent que l'examen des propositions de la Commission sous tous leurs aspects n'implique pas la remise en cause des solutions retenues quant au fond lors de l'adoption des actes qui font l'objet de la codification.


w