Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «voorbehouden werd aan rokers kleiner moest » (Néerlandais → Français) :

Bovendien bepaalde artikel 3 in fine dat tot 31 december 1992 de ruimte die voorbehouden werd aan rokers kleiner moest zijn dan 2/3 van de totale oppervlakte van de gesloten plaats en dat na deze datum de oppervlakte niet meer mocht bedragen dan de helft van de totale oppervlakte van de gesloten plaats.

De plus, l'article 3 dispose in fine que jusqu'au 31 décembre 1992, la superficie des espaces qui peuvent être réservés aux fumeurs devait être inférieure aux deux tiers de la superficie totale du lieu fermé et qu'après cette date, cette superficie ne pouvait excéder la moitié de la superficie totale du lieu fermé.


In een kleiner aantal zaken moest de ombudsman kritische opmerkingen maken aan het adres van de betrokken administratieve instanties en in een nog kleiner aantal zaken werd gevraagd om een uitgebreid antwoord.

On constate une diminution du nombre de cas où le médiateur a dû faire des commentaires critiques aux institutions administratives concernées.


In zijn arrest van 17 september 2007 in zaak T-201/04 (hierna „het arrest” genoemd) (1) heeft het Gerecht artikel 7 van de beschikking nietig verklaard voor zover daarin van Microsoft werd verlangd (en de Commissie het recht werd voorbehouden) een toezichtsmechanisme voor te stellen, daaronder begrepen een toezichthoudende trustee die over eigen ond ...[+++]

Par son arrêt du 17 septembre 2007 dans l'affaire T-201/04 («l'arrêt») (1), le Tribunal a annulé l'article 7 de la décision de 2004 en ce qu'il exigeait de Microsoft qu'elle propose (et réservait à la Commission le droit d'imposer) un mécanisme de suivi comprenant un mandataire disposant de pouvoirs d'enquête propres indépendamment de la Commission et dont le coût serait supporté par Microsoft.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


De TAC's en quota voor de bestanden die gelieerd zijn met de bestanden waarvoor de visserij tot op het laagste niveau moest worden verlaagd (langoustine, zeeduivel, scharretong), vielen wat scharretong betreft hoger uit dan oorspronkelijk werd voorgesteld (+7%), terwijl ook de verlagingen voor zeeduivel kleiner dan voorgesteld zijn gebleven.

Pour ce qui est des stocks associés à ceux pour lesquels la pêche devrait être réduite au niveau le plus bas (langoustine, baudroie, cardine), les TAC et les quotas sont plus élevés pour les cardines (+7%) et les réductions applicables aux baudroies sont également moins importantes que celles proposées.


Enkel een manshoge glasruit scheidt de aan rokers voorbehouden zitplaatsen waarvan het aantal in sommige rijtuigen onlangs van 8 naar 16 werd opgetrokken, van de rest van het rijtuig.

Tout récemment, le nombre de sièges réservés aux fumeurs dans certaines voitures est passé de 8 à 16.


Voor de rechtbanken van eerste aanleg werd bij de herziening van de personeelsformatie van 1998 uitgegaan van het principe dat er een minimum aantal substituten moest worden vastgesteld opdat de kleinere arrondissementen al hun nieuwe opdrachten zouden kunnen vervullen.

La révision des cadres de 1998 partait du principe, en ce qui concerne les parquets de première instance, qu'un nombre minimal de substituts devait être fixé afin de permettre aux arrondissements de moindre importance de faire face aux difficultés qu'ils éprouvaient pour assurer toutes les nouvelles missions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehouden werd aan rokers kleiner moest' ->

Date index: 2023-07-10
w