Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledige naleving ondanks " (Nederlands → Frans) :

In de meeste lidstaten uit de EU-13 lopen de overgangsperioden die in de toetredingsverdragen waren overeengekomen ten einde, maar zijn de meeste landen nog ver verwijderd van volledige naleving, ondanks het vele werk dat de afgelopen tien jaar is verzet.

Pour la plupart des pays de l’UE-13, toutefois, les périodes de transition négociées dans les traités d’adhésion sont sur le point de s'achever, et la plupart des pays sont encore loin de la pleine conformité, malgré les efforts importants réalisés au cours de la dernière décennie.


Ondanks het feit dat er in die landen snel vooruitgang in het sluiten van niet-conforme stortplaatsen wordt geboekt, moeten de inspanningen worden verhoogd om voor volledige naleving te zorgen.

Malgré les progrès rapides accomplis par ces pays en ce qui concerne la fermeture des décharges non conformes aux normes, les efforts doivent être intensifiés afin de garantir la conformité totale.


10. is bezorgd dat veel regeringen van de lidstaten er niet in slagen prioriteit te verlenen aan de volledige en spoedige omzetting en naleving van de wetgeving op het gebied van energie-efficiëntie, ondanks de retoriek over het aanpakken van de klimaatverandering en de beperking van de energie-invoer van de EU; stelt verder vast dat de doelstelling van 20% voor hernieuwbare energie via diversificatie zal bijdragen tot meer stabiliteit op de energiemarkten en de consument ...[+++]

10. est préoccupé par le fait que de nombreux gouvernements des États membres ne soient pas parvenus à accorder la priorité à la transposition intégrale et rapide et au respect de la législation relative à l'efficacité énergétique, en dépit du discours concernant la lutte contre le changement climatique et la réduction des importations d'énergie de l'UE; constate, par ailleurs, que l'objectif de 20 % d'énergie renouvelable concourra à renforcer la stabilité des marchés énergétiques par la diversification et procurera des réductions de coûts à long terme aux consommateurs;


8. betreurt het feit dat de regeringen van een groot aantal lidstaten geen prioriteit toekennen aan de volledige en snelle omzetting en de naleving van de wetgeving inzake energie-efficiëntie, ondanks hun toezeggingen om de klimaatverandering aan te pakken en de import van energie in de EU te reduceren;

8. dénonce le fait qu'un grand nombre de gouvernements des États membres n'aient pas accordé un degré de priorité élevé à la transposition intégrale et rapide et au respect de la législation en matière d'efficacité énergétique, en dépit de discours prétendant qu'ils allaient s'attaquer au problème du changement climatique et réduire les importations d'énergie de l'Union;


8. betreurt het feit dat de regeringen van een groot aantal lidstaten geen prioriteit toekennen aan de volledige en snelle omzetting en de naleving van de wetgeving inzake energie-efficiëntie, ondanks hun toezeggingen om de klimaatverandering aan te pakken en de import van energie in de EU te reduceren;

8. dénonce le fait qu'un grand nombre de gouvernements des États membres n'aient pas accordé un degré de priorité élevé à la transposition intégrale et rapide et au respect de la législation en matière d'efficacité énergétique, en dépit de discours prétendant qu'ils allaient s'attaquer au problème du changement climatique et réduire les importations d'énergie de l'Union;


8. betreurt het feit dat de regeringen van een groot aantal lidstaten geen prioriteit toekennen aan de volledige en snelle omzetting en de naleving van de wetgeving inzake energie-efficiëntie, ondanks hun toezeggingen om de klimaatverandering aan te pakken en de import van energie in de EU te reduceren;

8. dénonce le fait qu'un grand nombre de gouvernements des États membres n'aient pas accordé un degré de priorité élevé à la transposition intégrale et rapide et au respect de la législation en matière d'efficacité énergétique, en dépit de discours prétendant qu'ils allaient s'attaquer au problème du changement climatique et réduire les importations d'énergie de l'UE;


– de onderhandelingen om het principe van onvoorwaardelijke mensenrechtenclausules en sancties bij niet-naleving van deze clausules te versterken, volledig zijn mislukt, ondanks de herhaalde oproepen van het Europees Parlement om bindende, onvoorwaardelijke mensenrechtenclausules op te nemen in de EU-overeenkomsten;

– les négociations visant à renforcer le principe des clauses relatives aux droits de l'homme non négociables et des sanctions applicables en cas de non-respect de ces clauses ont été un échec flagrant, bien que le Parlement européen ait réclamé à plusieurs reprises que les accords de l'Union comportent des clauses contraignantes et non négociables au sujet des droits de l'homme;


De strikte naleving van deze procedure en het feit dat het om een nieuw systeem gaat waarvan sommige magistraten en leden van de verschillende politiediensten de werking nog niet volledig kennen (ondanks talrijke opleidingen gegeven door de directie van Sirene, zijnde 5.000 personen) zijn één van de huidige oorzaken van het kleine aantal signalementen.

L'observation stricte de cette procédure et le fait qu'il s'agit d'un nouveau système dont certains magistrats et membres des différents services de police ne connaissent pas encore totalement le fonctionnement (malgré de nombreuses formations effectuées par la direction de Sirène, soit 5.000 personnes) sont une des causes actuelles du nombre peu élevé de signalements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige naleving ondanks' ->

Date index: 2021-02-12
w