Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volle steun krijgt » (Néerlandais → Français) :

zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd; zal de informatie-uitwisseling en samenwerking tussen de lid ...[+++]

amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage d'informations et la coopération entre les États membres, notamment en introduisant une nouvelle catégorie de signalements relative aux «personnes inconnues rec ...[+++]


Ik wil ook de nieuwe regering van Sebastián Piñera feliciteren, die vandaag wordt geïnstalleerd, en hem sterkte wensen bij de wederopbouw waarbij hij, naar ik hoop, de volle steun van de Europese Unie krijgt.

Je souhaite également féliciter le nouveau gouvernement de Sebastián Piñera qui prend ses fonctions aujourd’hui et l’encourager dans les efforts de reconstruction dans le cadre desquels il pourra compter je l’espère sur le plein soutien de l’Union européenne.


De door de Commissie voorgestelde optie voor een automatische uitwisseling van informatie krijgt mijn volle steun en dit om twee redenen.

J’apporte mon soutien total à l’option d’un échange automatique d’informations proposée par la Commission, pour deux raisons.


Dit is wat in het verslag wordt gevraagd en waarom het mijn volle steun krijgt.

C’est là l’objectif de ce rapport et c’est pour cela que je le soutiens pleinement.


Door enkele groene amendementen zoals extra aandacht voor de beroepsgroep van (vrouwelijke, migranten) uitzendkrachten, tijdelijke en laaggeschoolde werknemers en aandacht voor de onderliggende oorzaken van het ontstaan van geestesziekten en voor de geestelijke gezondheid, voor verslaving en psychologische gevaren op het werk, zoals stress, lastiggevallen en gepest worden, en ook geweld, krijgt het verslag mijn volle steun.

Avec quelques amendements «verts» tels qu’une attention accrue accordée au groupe du personnel de l’agence (femmes, travailleurs migrants, travailleurs temporaires et peu qualifiés) et une attention accordée aux causes sous-jacentes des maladies mentales et à la santé mentale, en plus des risques psychologiques au travail, comme le stress, le harcèlement et l’intimidation, je soutiens pleinement ce rapport.


Voorzitter, het resultaat dat de rapporteur vandaag gepresenteerd heeft, krijgt de volle steun van de PPE-DE-Fractie.

Le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens soutient pleinement les résultats présentés par le rapporteur aujourd’hui.


Op de Wereldtop voor Duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002 is een zeer belangrijke stap gezet met de goedkeuring van een nieuwe internationale doelstelling, die de volle steun van de EU krijgt: tegen 2015 moet het aantal mensen dat geen toegang tot sanitaire voorzieningen heeft, worden gehalveerd, dit ter aanvulling van de doelstelling inzake de toegang tot drinkwater.

Le sommet mondial sur le développement durable, qui s'est tenu en 2002 à Johannesburg, a franchi un pas décisif en fixant un nouvel objectif international, avec le soutien résolu de l'UE : diviser par deux, à l'horizon de 2015, le nombre de personnes qui n'ont pas accès à des conditions d'hygiène satisfaisantes, pour compléter l'objectif lié à l'eau potable.


De nieuwe regering van Bosnië-Herzegovina krijgt de volle steun van de EU bij het nakomen van de in Dayton/Parijs aangegane verplichtingen - met name zoals die zijn uitgewerkt tijdens de ministeriële Vredesimplementatieraad van 25 mei 2000.

Le nouveau gouvernement de la Bosnie-Herzégovine bénéficiera du soutien sans faille de l'UE dans la mise en œuvre des engagements souscrits à Dayton/Paris, notamment tels qu'ils ont été précisés lors de la réunion ministérielle du Conseil de mise en œuvre de la paix du 25 mai 2000.


Het voorstel van resolutie van collega Zrihen komt dan ook op een ideaal moment en het krijgt de volle steun van de MR-fractie.

La résolution de notre collègue Mme Zrihen arrive donc fort opportunément à notre ordre du jour, et le groupe MR la soutient.


Een ander belangrijke aspect van de wet, namelijk de regeling voor de spoedeisende adviesprocedure, krijgt eveneens onze volle steun.

Nous approuvons aussi les règles relatives à la procédure d'avis d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volle steun krijgt' ->

Date index: 2023-06-26
w