Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volharding en vasthoudendheid " (Nederlands → Frans) :

Ik dank mevrouw Lulling voor haar volharding, haar vasthoudendheid en haar inspanningen om te komen tot waar we nu zijn, en ik dank het Spaanse voorzitterschap voor het samenbrengen van verschillende tegenovergestelde posities in de Raad, teneinde het akkoord te bereiken dat nu ter tafel ligt.

À Mᵐᵉ Lulling pour sa persévérance, sa ténacité et le travail qu’elle a fourni pour arriver au point où nous en sommes aujourd’hui, et à la Présidence espagnole pour avoir permis l’expression au sein du Conseil de points de vue différents et opposés, contribuant à ce que nous disposions aujourd’hui d’un accord.


– (EN) Allereerst, mijnheer de commissaris, wil ik u feliciteren met uw volharding en vasthoudendheid om deze besprekingen, die op sterven na dood waren, weer op de rails te krijgen.

- (EN) Avant toute chose, permettez-moi de vous féliciter, Monsieur le Commissaire, pour la persévérance et la ténacité investies pour insuffler une nouvelle vie à ces pourparlers qui étaient presque enterrés.


Ik zou deze gelegenheid te baat willen nemen om u van harte te feliciteren! Mijnheer de rapporteur, ik wil de gelegenheid gebruiken om u ook mijn respect te betonen voor de volharding, de vasthoudendheid en de overtuigingskracht waarmee u aan dit verslag is blijven werken – hoewel we over bepaalde details in uw verslag van mening verschillen. U doet dit al sinds ik hier in het Parlement zetel en u boekt daarmee toch relatieve successen.

Monsieur Jarzembowski, je souhaiterais également en profiter pour exprimer tout le respect que je ressens - même si nous partageons des points de vue différents sur un chapitre spécifique de votre rapport - devant la détermination, la ténacité et la vigueur avec lesquelles vous avez élaboré ce rapport, depuis ma présence en cette Assemblée, et devant les relativement bons résultats que vous avez obtenus.


Ik zou deze gelegenheid te baat willen nemen om u van harte te feliciteren! Mijnheer de rapporteur, ik wil de gelegenheid gebruiken om u ook mijn respect te betonen voor de volharding, de vasthoudendheid en de overtuigingskracht waarmee u aan dit verslag is blijven werken – hoewel we over bepaalde details in uw verslag van mening verschillen. U doet dit al sinds ik hier in het Parlement zetel en u boekt daarmee toch relatieve successen.

Monsieur Jarzembowski, je souhaiterais également en profiter pour exprimer tout le respect que je ressens - même si nous partageons des points de vue différents sur un chapitre spécifique de votre rapport - devant la détermination, la ténacité et la vigueur avec lesquelles vous avez élaboré ce rapport, depuis ma présence en cette Assemblée, et devant les relativement bons résultats que vous avez obtenus.


In de eerste plaats wil ik, niet als lid van mijn fractie maar als vertegenwoordiger van het hele Parlement, de rapporteur, de heer Rothley, gelukwensen met zijn volharding en vasthoudendheid. Ook feliciteer ik de Voorzitter met zijn vasthoudendheid: wij werken al lange tijd samen, en nog voordat hij Voorzitter werd, hadden wij al bepaalde acties ondernomen.

Je voudrais tout d’abord saluer la persévérance et la ténacité du rapporteur, M.? Rothley, non en tant que député de mon groupe mais comme représentant de l’ensemble du Parlement, et aussi la persévérance du président, parce que nous travaillons ensemble depuis très longtemps et, avant qu’il ne soit président, nous avons pris certaines mesures que je voudrais vous rappeler afin d’expliquer les points en discussion.




Anderen hebben gezocht naar : volharding     vasthoudendheid     uw volharding en vasthoudendheid     volharding en vasthoudendheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volharding en vasthoudendheid' ->

Date index: 2025-07-16
w