Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens spreker niet zomaar » (Néerlandais → Français) :

Maar of deze verdragen toepasselijk zijn zonder dat België een ander land de oorlog heeft verklaard conform artikel 167, § 1, tweede lid, van de Grondwet, is een vraag die volgens spreker niet zomaar bevestigend kan worden beantwoord.

Mais, selon l'intervenant, on ne peut pas répondre inconditionnellement par l'affirmative à la question de savoir si ces conventions sont applicables sans que la Belgique ait déclaré la guerre à un autre pays conformément à l'article 167, § 1, alinéa 2, de la Constitution.


Er is volgens hem geen enkel gevaar voor wat epo betreft, maar voor andere hematopoïetische geneesmiddelen moet men volgens spreker opletten vermits ze niet alle zomaar te vervangen zijn door biosimilaire geneesmiddelen.

Il n'y a, selon lui, aucun danger quant à l'EPO, mais il estime que, pour d'autres médicaments hématopoïétiques, il convient d'être vigilant vu qu'ils ne peuvent pas tous être remplacés par des médicaments biosimilaires.


Volgens spreker zijn deze bepalingen te vaag en vallen zij niet samen met de vereiste in artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van de Grondwet volgens welke een immenging van enig openbaar gezag duidelijk wordt bepaald.

L'intervenant estime que ces définitions sont trop vagues et ne correspondent pas à l'exigence formulée à l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, et à l'article 22 de la Constitution, qui prévoient que les ingérences des autorités, des instances officielles, soient clairement définies.


Belangrijk is volgens spreker dat men het advies van de bevolking durft in te winnen, ook al volgen de politici dit niet.

Il est d'avis qu'il est important d'oser demander l'avis de la population, quitte à ce que le politique ne le suive pas.


Volgens spreker is het logisch dat de anonimiteit en de materiële bescherming niet kunnen worden gecombineerd zoals in de memorie van toelichting staat (stuk Kamer, nr. 50 - 1483/001, blz. 7), aangezien een anonieme getuige wiens identiteit verondersteld wordt niet gekend te zijn, materieel niet kan worden beschermd.

En ce qui concerne l'impossibilité de combiner l'anonymat et la protection matérielle comme le précise l'exposé des motifs (doc. Chambre, nº 50 - 1483/001, p. 7), selon l'intervenant, cette solution est logique puisqu'un témoin anonyme, dont l'identité n'est par hypothèse pas connue, ne saurait pas être protégé matériellement.


Ik ben het helemaal eens met Martin Schulz en de vorige spreker, en namens alle fractiegenoten die zich sinds maanden over dit vraagstuk buigen zeg ik uitdrukkelijk dat de communautaire methode niet zomaar iets is.

Je suis tout à fait d’accord avec M. Schulz et avec les orateurs qui m’ont précédée, et je tiens à l’affirmer clairement, au nom des membres de mon groupe qui travaillent sur ce dossier depuis de nombreux mois: la méthode communautaire est quelque chose de spécial.


De leden van de Academie mogen, volgens de hierna vermelde procedure, kandidaat-sprekers - niet-leden van de Academie voorstellen om een lezing voor de klasse te geven.

Les membres de l'Académie peuvent, conformément à la procédure mentionnée ci-dessous, proposer des candidats orateurs non membres de l'Académie pour présenter un exposé devant la classe.


Rijkswaterstaat heeft dit contract met twee jaar verlengd; volgens Richtlijn 93/36/EEG betreffende overheidsopdrachten voor leveringen mogen dergelijke opdrachten echter niet zomaar worden gegund door verlenging van het contract, maar moeten ze voor mededinging worden opengesteld.

Le Rijkswaterstaat a prolongé ce contrat de deux ans, en violation de la directive 93/36/CEE sur les marchés publics de fournitures, qui prévoit que de tels contrats doivent faire l'objet d'appels d'offres au lieu d'être simplement prolongés.


(196) Bovendien zou, volgens de Commissie, een voorzichtige investeerder niet het risico hebben genomen zomaar uit te gaan van een zo grote marge voor de gronddiensten, ook al bedraagt het aantal verwerkte passagiers in dat stadium van het bedrijfsplan al veel meer dan 2 miljoen per jaar.

(196) De plus, la Commission estime qu'un investisseur avisé n'aurait pas pris le risque d'anticiper une marge aussi élevée au titre de l'activité d'assistance en escale alors même que le volume de passagers dépasse largement, à ce stade du plan d'affaires, les deux millions de passagers annuels.


Voor mij is het echter wel degelijk ook een voordeel, want ten eerste kan ik op de opmerkingen van eerdere sprekers ingaan, en ten tweede kan de commissaris mijn vragen aan hem niet zomaar opzij schuiven, want zo snel kan hij ze niet vergeten.

Je le considère toutefois aussi comme un avantage car, premièrement, je peux revenir sur certaines des remarques émises par les orateurs précédents et, deuxièmement, le commissaire ne peut guère ignorer les questions que je lui pose car il ne peut les oublier aussi vite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens spreker niet zomaar' ->

Date index: 2022-01-28
w