Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende personen worden als gewone assessoren aangewezen » (Néerlandais → Français) :

« Art.2. De volgende personen worden als gewone assessoren aangewezen ter vertegenwoordiging van de overheid :

« Art. 2. Sont désignés en qualité d'assesseurs effectifs représentants de l'autorité :


De volgende personen worden als plaatsvervangende assessoren aangewezen ter vertegenwoordiging van de overheid :

Sont désignés en qualité d'assesseurs suppléants représentants de l'autorité :


Tijdens haar zitting van 16 maart 2017 heeft de Waalse Regering de volgende personen binnen de Nationale Klimaatcommissie aangewezen om de Minister belast met het klimaat te vertegenwoordigen :

En sa séance du 16 mars 2017, le Gouvernement wallon a désigné au sein de la Commission nationale Climat, pour représenter le Ministre qui a le climat dans ses attributions :


" Art. 2. De volgende personen worden als gewone assessoren aangewezen ter vertegenwoordiging van de overheid :

" Art. 2. Sont désignés en qualité d'assesseurs effectifs représentants de l'autorité :


Artikel 1. De volgende personen worden voor zes jaar aangewezen als gewone leden van de kamer van beroep :

Article 1 . Sont désignés pour une durée de six ans en qualité de membres effectifs de la chambre de recours :


Art. 2. De volgende personen worden als gewone assessoren aangewezen ter vertegenwoordiging van de overheid :

Art. 2. Sont désignés en qualité d'assesseurs effectifs représentants de l'autorité :


Art. 3. De volgende personen worden als gewone assessoren erkend na aanwijzing door de representatieve vakorganisaties :

Art. 3. Sont agréés en qualité d'assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales représentatives :


personen dat zijn gewone verblijfplaats aan het einde van de referentieperiode in de lidstaat heeft, met de volgende uitsplitsingen:

nombre de personnes ayant leur résidence habituelle dans l'État membre à la fin de la période de référence, ventilé entre les rubriques ci-après:


7. De beschermingstermijn van een muziekwerk met tekst bedraagt 70 jaar na de dood van de langstlevende van de volgende personen, ongeacht of zij al dan niet als coauteur zijn aangewezen: de tekstschrijver en de componist van het muziekwerk, mits hun beider bijdragen specifiek zijn gecreëerd voor het respectieve muziekwerk met tekst.

7. La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la composition musicale, à condition que les deux contributions aient été spécialement créées pour ladite composition musicale comportant des paroles.


Art. 3. De hiernavermelde personen worden erkend als gewone assessoren aangewezen door de representatieve vakverenigingen :

Art. 3. Sont agréés en qualité d'assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales représentatives :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende personen worden als gewone assessoren aangewezen' ->

Date index: 2025-07-11
w