Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voertuigen geregistreerd staan " (Nederlands → Frans) :

« Voor voertuigen die in Griekenland geregistreerd staan wordt een reductie van 50 % toegepast op de tarieven van de gebruiksrechten genoemd in de leden 1 tot en met 4 gedurende een periode van twee jaar volgend op de inwerkingtreding van de richtlijn.

« Pour les véhicules immatriculés en Grèce, le droit d'usage mentionné aux paragraphes 1 à 4 est, pendant une période de deux ans après l'entrée en vigueur de la Directive, réduit de la moitié.


of, bij voertuigen die in de vereisten(1) staan of voor de eerste keer na de datum in de vereisten zijn geregistreerd of in gebruik genomen(1),

ou, pour les véhicules indiqués dans les exigences ou les véhicules immatriculés ou mis en circulation pour la première fois après la date spécifiée dans les exigences ,


2. De lidstaten staan alleen toe dat voertuigen, systemen, onderdelen en technische eenheden die aan de voorschriften van deze verordening voldoen, in de handel worden gebracht, worden geregistreerd of in het verkeer worden gebracht.

2. Les États membres n'autorisent la mise sur le marché, l'immatriculation ou la mise en service que pour des véhicules, des composants et des entités techniques conformes aux exigences du présent règlement.


2. De lidstaten staan alleen toe dat voertuigen, systemen, onderdelen en technische eenheden die aan de voorschriften van deze verordening voldoen, in de handel worden gebracht, worden geregistreerd of in het verkeer worden gebracht.

2. Les États membres n'autorisent la mise sur le marché, l'immatriculation ou la mise en service que pour des véhicules, des composants et des entités techniques conformes aux exigences du présent règlement.


1. Aan alle vervoersondernemingen uit lidstaten van de EU moet, ongeacht het land waarin de voertuigen geregistreerd staan, zonder discriminatie compensatie worden geboden voor heffingen met betrekking tot het gebruik van wegen".

1. La compensation en matière de tarification routière doit être attribuée sans discrimination à toute entreprise de transport des États membres, quel que soit le pays d'immatriculation des véhicules.


« Voor zover identificeerbaar, moet worden overgegaan tot het weghalen van alle onderdelen die geregistreerd staan als kwikhoudend alsook van alle onderdelen of materialen die geëtiketteerd zijn of identificeerbaar gemaakt zijn krachtens het koninklijk besluit van 19 maart 2004. houdende productnormen voor voertuigen ».

« Dans la mesure où ils sont identifiables, il y a lieu de procéder au retrait de tous les composants recensés comme contenant du mercure ainsi que les composants ou matériaux étiquetés ou rendus identifiables en vertu de l'arrêté royal du 19 mars 2004 portant normes de produit de véhicules ».


Om te beginnen: efficiëntie. Er staan in Europa miljoenen voertuigen geregistreerd en rechtstreekse toegang maakt het mogelijk om snel en op een eenvoudige wijze na te gaan wat de legale status van een voertuig is. Tweede argument: transparantie. Op dit moment hebben alle lidstaten een eigen procedure om bij registratie van een voertuig te controleren of het is gestolen.

Deux raisons justifient l’introduction de cette mesure: primo, l’efficacité - il y a des millions de véhicules immatriculés au sein de l’UE et l’accès direct permettra de vérifier rapidement et facilement le statut juridique d’un véhicule - et, secundo, la transparence - pour le moment, les différents États membres appliquent des méthodes de contrôle différentes des véhicules au moment de l’immatriculation.


« Voor voertuigen die in Griekenland geregistreerd staan wordt een reductie van 50 % toegepast op de tarieven van de gebruiksrechten genoemd in de leden 1 tot en met 4 gedurende een periode van twee jaar volgend op de inwerkingtreding van de richtlijn.

« Pour les véhicules immatriculés en Grèce, le droit d'usage mentionné aux paragraphes 1 à 4 est, pendant une période de deux ans après l'entrée en vigueur de la Directive, réduit de la moitié.


Het Europees Parlement is nog verder gegaan door ook een regeling te verlangen om ongevallen buiten de EU te regelen, mits de bij het ongeval betrokken voertuigen in de EU geregistreerd staan.

Le Parlement européen est allé encore plus loin en demandant une couverture pour les accidents qui ont lieu dans des pays ne faisant pas partie de l'UE, si les véhicules impliqués sont enregistrés dans l'Union européenne.


De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat bedrijven die afgedankte voertuigen terugnemen, ook als zij deze niet verwerken (inzamelaars), bij de bevoegde autoriteiten staan geregistreerd.

Les États membres prennent les mesures nécessaires afin d'assurer que les entreprises qui reprennent les véhicules hors d'usage même sans en assurer le traitement (collecteurs) soient enregistrées auprès des autorités compétentes.


w