Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde plaats
Griekenland
Helleense Republiek
Neventerm
Regio's van Griekenland
SEDOC

Vertaling van "griekenland geregistreerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]




geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit






Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]




geregistreerde elektronische post

courrier électronique recomman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu bijna alle lidstaten herplaatsingen vanuit Italië en Griekenland verrichten, kunnen alle migranten die daarvoor in aanmerking komen, in september 2017 zijn herplaatst (momenteel zijn in Griekenland circa 11 000 personen geregistreerd, in Italië gaat het om circa 2 000 personen; degenen die in 2016 en 2017 zijn aangekomen, moeten nog worden geregistreerd).

Presque tous les États membres effectuent à présent des relocalisations au départ de l'Italie et de la Grèce de telle sorte qu'il est tout à fait réalisable de relocaliser, d'ici à septembre 2017, toutes les personnes admissibles (actuellement, quelque 11 000 sont enregistrées en Grèce et environ 2 000 en Italie tandis que d'autres personnes arrivées en 2016 ou 2017 doivent encore l'être).


Ook de verlaging van 50 % van het tarief van het gebruiksrecht voor de in Griekenland geregistreerde voertuigen wordt geregeld.

Le projet prévoit également la réduction de 50 % du barème du droit d'usage au profit des véhicules immatriculés en Grèce.


« Voor voertuigen die in Griekenland geregistreerd staan wordt een reductie van 50 % toegepast op de tarieven van de gebruiksrechten genoemd in de leden 1 tot en met 4 gedurende een periode van twee jaar volgend op de inwerkingtreding van de richtlijn.

« Pour les véhicules immatriculés en Grèce, le droit d'usage mentionné aux paragraphes 1 à 4 est, pendant une période de deux ans après l'entrée en vigueur de la Directive, réduit de la moitié.


« Art.7 bis. ­ Voor de in Griekenland geregistreerde voertuigen worden de in artikel 7 vermelde bedragen van het eurovignet met de helft verminderd gedurende een overgangsperiode van twee jaar, eindigend op 30 juni 2002.

« Art.7 bis. ­ Pour les véhicules immatriculés en Grèce, les montants de l'eurovignette mentionnés à l'article 7 sont réduits de la moitié, pendant une période transitoire de deux ans, prenant fin le 30 juin 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de verlaging van 50 % van het tarief van het gebruiksrecht voor de in Griekenland geregistreerde voertuigen wordt geregeld.

Le projet prévoit également la réduction de 50 % du barème du droit d'usage au profit des véhicules immatriculés en Grèce.


« Art. 7 bis. ­ Voor de in Griekenland geregistreerde voertuigen worden de in artikel 7 vermelde bedragen van het eurovignet met de helft verminderd gedurende een overgangsperiode van twee jaar, eindigend op 30 juni 2002.

« Art. 7 bis. ­ Pour les véhicules immatriculés en Grèce, les montants de l'eurovignette mentionnés à l'article 7 sont réduits de la moitié, pendant une période transitoire de deux ans, prenant fin le 30 juin 2002.


Op 1 september 2015 pleitte Frontexdirecteur Fabrice Leggeri voor de inzet van meer grenswachters uit de EU-lidstaten in Griekenland, opdat alle migranten die zich daar - aan de buitengrenzen van de Schengenzone - aanbieden, zouden kunnen worden geregistreerd. 1. a) Over welke middelen beschikt Frontex momenteel in Griekenland? b) Neemt de Commissie maatregelen om Griekenland zijn verbintenissen inzake de bescherming van zijn landsgrenzen, die samenvallen met de buitengrenzen van de Schengenzone, te doen naleven? Ik denk meer bepaald ...[+++]

Le directeur de Frontex, Fabrice Leggeri a plaidé le 1er septembre 2015 pour obtenir d'avantage de gardes-frontières provenant des pays de l'UE en Grèce afin de permettre l'enregistrement de tous les migrants se présentant dans ce pays, aux frontières extérieures de Schengen. 1. a) Quels sont actuellement les moyens de Frontex en Grèce? b) Des mesures sont-elles prises au niveau de la Commission pour que la Grèce respecte ses engagements de protection de ses frontières nationales qui sont aussi les frontières extérieures de Schengen, notamment en matière d'enregistrement des migrants qui doivent être systématiquement enregistrés, en ce ...[+++]


Een zeer beperkt aantal migranten dient in Griekenland een asielaanvraag in, waardoor er uiteraard minder vingerafdrukken in dat kader moeten geregistreerd worden.

Un nombre très limité des migrants a introduit, en grèce, une demande d'asile.


Dit houdt in dat de begunstigde 'frontline-lidstaten' Italië en Griekenland hun verantwoordelijkheid opnemen en het EU-acquis op het gebied van asiel naleven, wat onder meer inhoudt dat de migranten bij hun aankomst geregistreerd worden.

Par conséquent, les États membres qui bénéficieraient de cette politique, du fait qu'ils se trouvent en première ligne, à savoir l'Italie et la Grèce, doivent assumer leurs responsabilités et faire appliquer l'acquis UE dans le domaine de l'asile.


Inhoud van de nationale wetgeving: Overgangsbepaling: voor de eerste maal tussen 1.1.1985 en 31.12.2001 in Griekenland geregistreerde vaste tanks (tankvoertuigen), afneembare tanks en tankcontainers mogen nog tot 31.12.2010 worden gebruikt.

Contenu de la législation nationale: disposition transitoire: les citernes fixes (véhicules-citernes), citernes et conteneurs-citernes démontables immatriculés pour la première fois en Grèce entre le 1.1.1985 et le 31.12.2001 peuvent être utilisés jusqu’au 31.12.2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland geregistreerd' ->

Date index: 2022-05-21
w