Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren omdat men bang " (Nederlands → Frans) :

Ik heb talrijke en veelzijdige brieven in dat verband ontvangen, waarin de ene pleit voor een snelle invoering van een nieuw financieringssysteem, gebaseerd op de NRG’s, en de andere vraagt om het systeem niet in 2013 in te voeren omdat men bang is voor een systeem dat niet goed bekend is en dat tot financiële verliezen of tot gegevensmanipulaties zou kunnen leiden, enz. Niemand betwist echter het belang om de registraties van de VG-MZG te gebruiken.

J’ai reçu de nombreux courriers, les uns plaidant pour une mise en œuvre rapide d’un nouveau système de financement basé sur les NRG’s, les autres demandant de ne pas implémenter le système en 2013, craignant un système qui pourrait entrainer des pertes financières, ou des manipulations de données. Aucun ne conteste toutefois l’intérêt d’utiliser les enregistrements du DI-RHM.


Verder ook omdat men een beleid van bilaterale betrekkingen zal voeren, omdat men de instrumenten zal trachten stroomlijnen, terwijl men tegelijk staande houdt dat men met elk land zeer verschillende betrekkingen zal onderhouden.

Par ailleurs, les relations seront bilatérales, on va essayer de standardiser les outils, et on dit en même temps que les relations seront très différentes avec chaque pays.


Een dergelijke reglementering is juridisch ook niet zo eenvoudig in te voeren, omdat men ook rekening moet houden met een strenge Europese regelgeving en rechtspraak (bijvoorbeeld, de vrijheid van verkeer en van diensten binnen de Unie) en met ondermeer onze privacywetgeving.

Aussi sur le plan juridique, une telle réglementation n’est pas aisée à introduire, étant donné qu’il y aussi lieu de tenir compte d’une législation et jurisprudence européennes sévères (par exemple, la libre circulation des personnes et des services au sein de l’Union) et d’entre autres notre législation relative à la vie privée.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 6465 voeren aan dat het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 de artikelen 12 en 14 van de Grondwet en artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, schendt, omdat het bestreden artikel onduidelijk en onvoorzienbaar zou zijn en rechtsonzekerheid teweeg zou brengen voor diegenen op wie de ...[+++]

Les parties requérantes dans l'affaire n° 6465 prennent un moyen de la violation, par l'article 110 attaqué de la loi du 26 décembre 2015, des articles 12 et 14 de la Constitution et de l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, combinés ou non avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que l'article attaqué serait imprécis et imprévisible et entraînerait une insécurité juridique pour les personnes à qui la disposition attaquée s'applique, en particulier pour les médecins et les établissements médicaux qui réalisent des trait ...[+++]


De heer De Decker wil punt O behouden omdat men niet bang mag zijn terrorisme en de uitvoerders ervan aan te klagen.

M. De Decker plaide pour le maintien du point O parce qu'il ne fait pas avoir peur de dénoncer le terrorisme et ses auteurs.


Indien wij maximale transparantie toestaan, bestaat het gevaar dat we steriele debatten zullen voeren omdat Parlementsleden bang zullen zijn openlijk te spreken over gevoelige zaken.

Le risque, en permettant une transparence totale, est d’assister à des débats stériles dans la mesure où les parlementaires craindront de s’exprimer ouvertement sur des sujets sensibles.


Als betoogd wordt dat verlenging van de wekelijkse arbeidstijd noodzakelijk is omdat men bang is dat ondernemingen in de Europese Unie zich anders naar China of andere landen zullen verplaatsen, dan moeten we onszelf afvragen of het welzijn van de burgers van de EU – een van de fundamentele beweegredenen voor de oprichting van de Unie – niet slechts een stopwoordje is geworden en of we niet moeten zoeken naar andere manieren om de economische ontwikkel ...[+++]

Si la nécessité de prolonger le temps de travail hebdomadaire est justifiée par la crainte de voir les entreprises de l’Union européenne fuir vers la Chine ou d’autres pays, nous ferions bien de nous demander si l’une des raisons essentielles de la création de l’Union européenne - le bien-être de ses citoyens - n’est pas qu’un slogan et si nous ne devrions pas chercher d’autres moyens de développement économique et de compétitivité.


Toch moesten zelfs journalisten die over het algemeen voorstander zijn van het Mondiaal Sociaal Forum, toegeven dat het opstellen van een gezamenlijk document waarin concrete ideeën worden geopperd niet de fundamentele doelstelling van het forum was, omdat men bang was de diversiteit aan meningen te verstoren, en dat de resulterende voorstellen daardoor vele tegenstrijdigheden bevatten.

Pourtant, même les journalistes généralement en faveur du Forum social mondial ont dû admettre que son objectif fondamental n’était pas de produire un document harmonisé suggérant des idées concrètes par crainte de gâcher la diversité d’opinions, et que les propositions qui en résultent contiennent bien des contradictions.


Van de zes ftalaten waarop toen een verbod is uitgevaardigd, worden er twee gebruikt in de vervaardiging van vloermateriaal en cosmetica en niet van kinderspeelgoed, één wordt helemaal niet gebruikt, één wordt niet eens gemaakt en een ander wordt niet gebruikt omdat men bang is dat het kankerverwekkend is (ofschoon deze ftalaat op 8 februari volledig is vrijgegeven door de Wereldgezondheidsorganisatie). Dan is er nog één ftalaat over, het DINP dat wordt gebruikt als weekmaker voor PVC in bijtringen en d ...[+++]

Sur les six phtalates mentionnés qui font l'objet de l'interdiction, deux sont utilisés pour les revêtements de sol et les cosmétiques, et non dans les jouets pour enfants, l'un n'est pas du tout utilisé, l'un n'est pas fabriqué, l'un n'est pas utilisé parce qu'on craint qu'il ne soit cancérigène (bien que l'OMS ait dissipé tous les doutes à cet égard le 8 février dernier) et il en reste un, le DINP qui est utilisé pour assouplir le PVC dans les anneaux de dentition, etc.


Althans tot voor kort, want vanaf mei 2009 hebben de Franstalige transfusiecentra besloten de technologie toch in te voeren, omdat men niet langer het risico en de juridische verantwoordelijkheid wou nemen om bloedplaatjes niet te behandelen.

En tout cas jusque il y n'y a guère, car depuis mai 2009 les centres de transfusion francophones ont décider de l'utiliser, parce qu'on ne peut courir le risque et assumer la responsabilité juridique de ne pas soumettre les plaquettes sanguines à ce traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren omdat men bang' ->

Date index: 2025-08-26
w