Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaams toewijzingsplan co-emissierechten » (Néerlandais → Français) :

De Commissie is momenteel bezig met de planning van een herziening van het systeem. [27] Door het opstellen van een nationaal toewijzingsplan en het scheppen van algemene schaarste op de markt van CO2-emissierechten, kunnen de lidstaten het EU-systeem voor de handel in emissierechten blijven gebruiken als een stimulans voor een efficiëntere energieproductie.

La Commission prépare actuellement une révision du système[27]. Par l’établissement des plans nationaux d'allocations de quotas et la mise en place d'une rareté globale des quotas d'émissions de CO2 sur le marché, les États membres peuvent continuer à utiliser le système d'échange des quotas d'émission comme un instrument pour inciter à produire l'électricité d’une manière plus efficace.


De basisregel in het kader van het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012 is dat er enkel een effect zal zijn op het al dan niet stopzetten van de toekomstige verlening van emissierechten indien de milieuvergunning (waarin de broeikasgasvergunning is geïntegreerd) « niet langer bestaat » (cfr. infra).

La règle de base dans le cadre du Plan flamand d'Allocation de quotas CO2008-2012 dit qu'un effet sur l'arrêt ou non de l'allocation future de quotas ne se produira que si l'autorisation écologique (dans laquelle est intégrée l'autorisation d'émettre des gaz à effet de serre) " n'existe plus" (cf. infra).


Uittreksel uit het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012

Extrait du Plan flamand d'Allocation de quotas CO 2008-2012


Bij besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2008 werd het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012 definitief goedgekeurd waarvan hieronder een uittreksel volgt.

Par arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2008, le Plan flamand d'Allocation de quotas CO 2008-2012, dont un extrait est repris ci-dessous, a été définitivement approuvé.


Om de opstart van CO-emissiehandel in de eerste verbintenissenperiode vanaf 1 januari 2008 in het Vlaamse Gewest, met de toepassing van het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012, niet te hinderen, dienen de de VLAREM-aanpassingen definitief goedgekeurd te zijn tegen eind 2007.

Afin de ne pas empêcher le début de l'échange de quotas d'émission COpendant la première période d'engagements à partir du 1 janvier 2008 dans la Région flamande, en application du Plan d'Allocation flamand des quotas d'émission CO2008-2012, les adaptations au VLAREM doivent définitivement être approuvées pour la fin 2007.


Om de opstart van CO-emissiehandel in het Vlaamse Gewest niet te hinderen, dient het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012 door de Vlaamse Regering te zijn goedgekeurd tegen eind 2007.

Pour éviter l'obstruction du démarrage de l'échange de quotas CO en Région flamande, le Plan flamand d'Allocation de quotas CO 2008-2012 doit être approuvé par le Gouvernement flamand avant fin 2007.


De Vlaamse regering besliste op 4 februari 2005 haar definitieve goedkeuring te hechten aan het besluit inzake de verhandelbare emissierechten voor broeikasgassen en het besluit betreffende het Vlaams toewijzingsplan CO -emissierechten 2005-2007 principieel goed te keuren, waarna het advies van de Raad van State ontvangen werd.

Le 4 février 2005, le gouvernement flamand a définitivement adopté le plan flamand d'attribution relatif aux droits d'émissions négociables ainsi qu'adopté de principe l'arrêté relatif au système d'échange de quotas d'émissions 2005-2007, pour lequel l'avis du Conseil d'État a été obtenu par la suite.


1. Onverminderd lid 3, kunnen lidstaten exploitanten toestaan CER's en ERU's van projectactiviteiten te gebruiken in de Gemeenschapsregeling gedurende elke in artikel 11, lid 2, bedoelde periode tot een percentage van de aan iedere installatie toegewezen hoeveelheid emissierechten die door iedere lidstaat moet worden gespecificeerd in zijn nationale toewijzingsplan voor de periode in kwestie.

1. Sous réserve du paragraphe 3 les États membres peuvent, durant chaque période visée à l'article 11, paragraphe 2, permettre à des exploitants d'utiliser des REC et des URE résultant d'activités de projets dans le système communautaire, jusqu'à concurrence d'un pourcentage de l'allocation ou des quotas attribués à chaque installation, devant être spécifié par chaque État membre dans son plan national d'allocation pour cette période.


Afkeuring van een nationaal toewijzingsplan betekent dat de lidstaat het plan niet in de voorgestelde vorm mag uitvoeren, dat wil zeggen niet het voorgestelde aantal emissierechten mag toewijzen.

Le rejet d'un plan national d'allocation de quotas empêche l'État membre concerné de poursuivre la mise en œuvre de ce plan en l'état, c'est-à-dire qu'il ne peut attribuer le nombre de quotas proposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams toewijzingsplan co-emissierechten' ->

Date index: 2023-07-02
w