Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient het vlaams toewijzingsplan co-emissierechten » (Néerlandais → Français) :

Om de opstart van CO-emissiehandel in het Vlaamse Gewest niet te hinderen, dient het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012 door de Vlaamse Regering te zijn goedgekeurd tegen eind 2007.

Pour éviter l'obstruction du démarrage de l'échange de quotas CO en Région flamande, le Plan flamand d'Allocation de quotas CO 2008-2012 doit être approuvé par le Gouvernement flamand avant fin 2007.


De basisregel in het kader van het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012 is dat er enkel een effect zal zijn op het al dan niet stopzetten van de toekomstige verlening van emissierechten indien de milieuvergunning (waarin de broeikasgasvergunning is geïntegreerd) « niet langer bestaat » (cfr. infra).

La règle de base dans le cadre du Plan flamand d'Allocation de quotas CO2008-2012 dit qu'un effet sur l'arrêt ou non de l'allocation future de quotas ne se produira que si l'autorisation écologique (dans laquelle est intégrée l'autorisation d'émettre des gaz à effet de serre) " n'existe plus" (cf. infra).


Bij besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2008 werd het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012 definitief goedgekeurd waarvan hieronder een uittreksel volgt.

Par arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2008, le Plan flamand d'Allocation de quotas CO 2008-2012, dont un extrait est repris ci-dessous, a été définitivement approuvé.


Uittreksel uit het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012

Extrait du Plan flamand d'Allocation de quotas CO 2008-2012


Om de opstart van CO-emissiehandel in de eerste verbintenissenperiode vanaf 1 januari 2008 in het Vlaamse Gewest, met de toepassing van het Vlaams Toewijzingsplan CO-emissierechten 2008-2012, niet te hinderen, dienen de de VLAREM-aanpassingen definitief goedgekeurd te zijn tegen eind 2007.

Afin de ne pas empêcher le début de l'échange de quotas d'émission COpendant la première période d'engagements à partir du 1 janvier 2008 dans la Région flamande, en application du Plan d'Allocation flamand des quotas d'émission CO2008-2012, les adaptations au VLAREM doivent définitivement être approuvées pour la fin 2007.


De Vlaamse regering besliste op 4 februari 2005 haar definitieve goedkeuring te hechten aan het besluit inzake de verhandelbare emissierechten voor broeikasgassen en het besluit betreffende het Vlaams toewijzingsplan CO -emissierechten 2005-2007 principieel goed te keuren, waarna het advies van de Raad van State ontvangen werd.

Le 4 février 2005, le gouvernement flamand a définitivement adopté le plan flamand d'attribution relatif aux droits d'émissions négociables ainsi qu'adopté de principe l'arrêté relatif au système d'échange de quotas d'émissions 2005-2007, pour lequel l'avis du Conseil d'État a été obtenu par la suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient het vlaams toewijzingsplan co-emissierechten' ->

Date index: 2025-06-01
w