Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vitamine b-tabletten geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, § 3, achtste lid, ingevoegd bi ...[+++]

16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi de 23 décembre 2009, § 3, huitième alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 4, alinéa 1 et 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modi ...[+++]


Voor bepaalde geneesmiddelen betekent dat dan dat men voor één doos van 20 mg (100 tabletten: 200 dagen behandeling aan 10mg), nu zes doosjes van 5mg (56 tabletten) moet voorschrijven voor dezelfde periode van zes maanden waardoor ook zes keer remgeld moet betaald worden i.p.v. één keer.

Pour certains médicaments, cela signifie que, pour une dose de 20 mg (100 comprimés : 200 jours de traitement à 10 mg), il faut prescrire six boîtes de 5 mg (56 comprimés) pour la même période de six mois, et qu'il faut payer six fois le ticket modérateur au lieu d'une seule fois.


Tussen 2004 en 2007 is het aandeel van de minder dure geneesmiddelen gestegen van 18 % van het totaal in apotheken afgeleverde tabletten naar 45 %.

Entre 2004 et 2007, les médicaments moins chers sont passés de 18 % du total des comprimés délivrés dans les pharmacies à 45 %.


Tegenwoordig moet het aantal tabletten dat een doos geneesmiddelen bevat op het voorschrift vermeld staan.

Il est donc à présent obligatoire d'indiquer sur l'ordonnance le nombre de comprimés contenus dans la boîte de médicaments que l'on prescrit.


Er zijn voorbeelden van geneesmiddelen die chronisch worden ingenomen en worden verkocht in verpakkingen van 15 tabletten.

Il existe certains médicaments consommés de façon chronique et néanmoins vendus dans des emballages de 15 comprimés.


Er werden 3 758 000 eenheden geneesmiddelen in beslag genomen in de vorm van tabletten, capsules of ampullen.

La quantité de médicaments saisis est de 3 758 000 unités sous forme de comprimés, capsules ou ampoules.


Voor het geneesmiddel DONABELLE 30, 2 mg/0,030 mg, filmomhulde tabletten, (dat 2 mg dienogest en 0,030 mg ethinylestradiol bevat) werd op 11/05/2009 een Vergunning voor het in de Handel Brengen (VHB) bezorgd aan de firma Mithra Pharmaceuticals SA, als gevolg van het dossier ingediend overeenkomstig de bepalingen van artikel 6bis, § 1, derde lid van de Wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen.

Une Autorisation de Mise sur le Marché (AMM) pour le médicament DONABELLE 30, 2 mg/0,030 mg, comprimés pelliculés, (contenant 2 mg de dienogest et 0,030 mg d'éthinylestradiol) a été transmise le 11/05/2009 à la firme Mithra Pharmaceuticals SA suite au dossier introduit conformément aux dispositions de l'article 6bis, § 1, troisième alinéa, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments.


Voor het geneesmiddel MEMANTINE EG 10 mg, filmomhulde tabletten, (dat 10 mg memantinehydrochloride bevat) werd op 24 juni 2009 een vergunning voor het in de handel brengen (VHB) bezorgd aan de firma Eurogenerics NV als gevolg van het dossier ingediend overeenkomstig de bepalingen van artikel 6bis, § 1, vijfde lid, tweede streepje, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen.

Une autorisation de mise sur le marché (AMM) pour le médicament MEMANTINE EG 10 mg, comprimés pelliculés, (contenant 10 mg de chlorhydrate de mémantine) a été transmise le 24 juin 2009 à la firme Eurogenerics NV suite au dossier introduit conformément aux dispositions de l'article 6bis, § 1, cinquième alinéa, deuxième tiret de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments.


In het Belgisch Staatsblad van 22 december 2008, in de drieentwintigste lijst van geneesmiddelen voor menselijk gebruik waarvan de registratie geschrapt werd, dient op pagina 67744 de vermelding « PRAVASTATINE SANDOZ 20 MG TABLETTEN - BLISTERVERPAKKING ALU/ALU 1472IS0119F003 22/08/06 » geschrapt te worden.

Dans le Moniteur belge du 22 décembre 2008, dans la vingt-troisième liste des médicaments à usage humain dont l'enregistrement a été radié, à la page 67744, la mention « PRAVASTATINE SANDOZ 20 MG COMPRIMES - PLAQUETTE THERMOFORMEE ALU/ALU 1472IS0119F003 22/08/06 » doit être supprimée.


De NV Therabel-Pharma heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing d.d. 19 december 2007 van de administrateur-generaal van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten houdende intrekking van de volgende vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen waarvan Therabel houder is : « Mesulid 100 mg granules voor drinkbare oplossing », « Mesulid 100 mg tabletten » en « Aulin 100 mg tabletten ».

La SA Therabel-Pharma a demandé l'annulation de la décision de l'Administration générale de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé du 19 décembre 2007 prise à l'encontre de la partie requérante et portant retrait des autorisations de mise sur le marché des médicaments suivants dont Therabel est titulaire : « Mesulid 100 mg granulés pour suspension buvable », « Mesulid 100 mg comprimés » et « Aulin 100 mg comprimés ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitamine b-tabletten geneesmiddelen' ->

Date index: 2023-04-28
w