Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Is

Traduction de «verzoek werd trouwens » (Néerlandais → Français) :

Met de aanneming van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in Amsterdam, werd gehoor gegeven aan een verzoek van de Belgische delegatie. Dit verzoek was trouwens de neerslag van een voorstel van de Gemeenschappen en de Gewesten.

Le Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité adopté à Amsterdam fait notamment suite à une demande de la délégation belge, relayant une proposition émanant des Communautés et Régions.


Met de aanneming van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in Amsterdam, werd gehoor gegeven aan een verzoek van de Belgische delegatie. Dit verzoek was trouwens de neerslag van een voorstel van de Gemeenschappen en de Gewesten.

Le Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité adopté à Amsterdam fait notamment suite à une demande de la délégation belge, relayant une proposition émanant des Communautés et Régions.


Dit artikel werd trouwens ingevoegd op verzoek van de inspectiediensten van het RIZIV en van de pharmaceutische inspectie.

Il a d'ailleurs été inséré à la demande des services d'inspection de l'INAMI et de l'inspection pharmaceutique.


Er werd trouwens gepreciseerd dat voor ingewikkelde gevallen waarin principiële kwesties of buitengewoon belangrijke zaken op het spel staan, de minister, op verzoek van de administratie, advocaten aanwijst om de Staat te vertegenwoordigen en dat het ' louter de bedoeling [is] ambtenaren in staat te stellen het departement te vertegenwoordigen in minder complexe gevallen ' (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-865/3, p. 3).

Il fut d'ailleurs précisé que, pour les cas complexes mettant en cause des questions de principe ou des enjeux particulièrement importants, le ministre désigne, à la demande de l'administration, des avocats pour représenter l'Etat et qu'il s'agit ' uniquement de permettre que des fonctionnaires représentent le département dans des cas moins complexes ' (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-865/3, p. 3).


Sinds de nieuwe wet kan de herhaalde indiening van een procedure, terwijl andere procedures nog hangende zijn, trouwens negatieve gevolgen hebben voor de verzoeker, zoals de intrekking van een attest van immatriculatie, indien er afstand wordt gedaan van een 9ter-aanvraag die reeds ontvankelijk werd verklaard, of het verlies van de reeds betaalde bijdrage, indien er afstand wordt gedaan van een vroegere 9bis-aanvraag.

Par ailleurs, l'introduction répétée d'une procédure alors que d'autres sont encore pendantes peut, depuis la nouvelle loi, engendrer des effets négatifs pour le requérant tels que le retrait d'une attestation d'immatriculation dans le cadre du désistement d'une demande 9ter déjà déclarée recevable ou la perte de la redevance déjà payée en cas de désistement d'une demande 9bis antérieure.


Het is trouwens vooral op hun verzoek en op dat van de sociale partners dat er werd beslist om over te gaan tot het plaatsen van dergelijke camera's.

C'est d'ailleurs à leur demande ainsi qu'à celle des interlocuteurs sociaux que l'on a décidé de procéder à l'installation de caméras de ce type.


Er werd trouwens gepreciseerd dat voor ingewikkelde gevallen waarin principiële kwesties of buitengewoon belangrijke zaken op het spel staan, de minister, op verzoek van de administratie, advocaten aanwijst om de Staat te vertegenwoordigen en dat het « louter de bedoeling is ambtenaren in staat te stellen het departement te vertegenwoordigen in minder complexe gevallen » (Parl. St. , Senaat, 2001-2002, nr. 2-865/3, p. 3).

Il fut d'ailleurs précisé que, pour les cas complexes mettant en cause des questions de principe ou des enjeux particulièrement importants, le ministre désigne, à la demande de l'administration, des avocats pour représenter l'Etat et qu'il s'agit « uniquement de permettre que des fonctionnaires représentent le département dans des cas moins complexes » (Doc. parl. , Sénat, 2001-2002, n 2-865/3, p. 3).


Mede op Belgisch verzoek werd trouwens door de Raad overeengekomen dat er ook de nodige aandacht zal uitgaan naar de Kaukasus.

À la demande de la Belgique notamment, le Conseil s'est engagé aussi à prêter attention au Caucase.


Op verzoek van de minister van Binnenlandse Zaken werd trouwens een werkgroep " zelfdoding" opgericht sedert november 2005.

Un groupe de travail " Suicide" a d'ailleurs été institué à la demande du ministre de l'Intérieur en novembre 2005.


Er zij trouwens aan herinnerd dat het probleem van de ftalaten op uitdrukkelijk verzoek van de Belgische minister van Volksgezondheid bij het Comité voor noodgevallen inzake productveiligheid, opgericht bij EU richtlijn 92/59/EEG inzake algemene productveiligheid, aanhangig werd gemaakt.

Il faut rappeler par ailleurs que c'est à la demande expresse du ministre de la Santé publique belge que le Comité d'urgence, instauré par la directive 92/59/CEE relative à la sécurité générale des produits de l'Union européenne, a été saisi de la problématique des phtalates.




D'autres ont cherché : aan een verzoek     werd     verzoek was trouwens     ingevoegd op verzoek     dit artikel     artikel werd trouwens     verzoek     trouwens     verzoeker     reeds ontvankelijk     hangende zijn trouwens     hun verzoek     er     belgisch verzoek werd trouwens     binnenlandse zaken     zaken werd trouwens     uitdrukkelijk verzoek     aanhangig     zij trouwens     verzoek werd trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek werd trouwens' ->

Date index: 2023-02-01
w