Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzet binnen vijf » (Néerlandais → Français) :

5° paragraaf 5, eerste lid, wordt vervangen als volgt : "Tegen deze beschikking kunnen het openbaar ministerie en de advocaat van de geïnterneerde persoon, binnen vijf werkdagen na de kennisgeving verzet aantekenen".

5° le paragraphe 5, alinéa 1, est remplacé par ce qui suit : "Le ministère public et l'avocat de la personne internée peuvent former opposition à cette ordonnance dans les cinq jours ouvrables qui suivent la notification".


Tegen deze beschikking kunnen de verzoeker, het openbaar ministerie, de geïnterneerde persoon en zijn advocaat, binnen vijf werkdagen na de kennisgeving verzet aantekenen.

Le requérant, le ministère public, la personne internée et son conseil peuvent s'opposer à cette ordonnance dans les cinq jours ouvrables qui suivent la notification.


De operator registreert elk verzet van een abonnee zoals bedoeld in § 1, binnen vijf werkdagen in een daartoe bestemd gegevensbestand en deelt de datum van registratie mee aan de abonnee.

L'opérateur enregistre chaque opposition d'un abonné, telle que visée au § 1 , dans les cinq jours ouvrables dans un fichier destiné à cet effet et communique à l'abonné la date de l'enregistrement.


De operator registreert elk verzet van een abonnee zoals bedoeld in paragraaf 1, binnen vijf werkdagen in een daartoe bestemd gegevensbestand en deelt de datum van registratie mee aan de abonnee.

L'opérateur enregistre chaque opposition d'un abonné, telle que visée au paragraphe 1er, dans les cinq jours ouvrables dans un fichier destiné à cet effet et communique à l'abonné la date de l'enregistrement.


Naast het in kaart brengen van deze vijf doelstellingen – in welk kader nog meer werk dient te worden verzet – heeft de Europese Raad onderstreept dat er snel vooruitgang dient te worden geboekt bij het verbeteren van de financiële regulering en het financieel toezicht. Dat dient zowel binnen de Unie te gebeuren (waar het Europees Parlement belangrijke werkzaamheden te wachten staan met het oog op die financiële regulering), als in ...[+++]

Outre la mise en évidence de ces cinq objectifs, à propos desquels il reste du travail à effectuer, le Conseil européen a insisté sur la nécessité d’effectuer des progrès rapides en vue de renforcer, au sein de l’Union, la réglementation et la surveillance financières - et le Parlement européen a du travail important à réaliser en ce qui concerne la réglementation financière -, mais aussi dans les enceintes internationales comme le G20 afin de garantir des conditions égales pour tous à l’échelon international.


De beslissing wordt tevens openbaar gemaakt, tenzij het Lid zich hiertegen verzet binnen vijf Handelsdagen volgend op de datum van ontvangst van de beslissing.

La décision est également rendue publique, à moins que le Membre ne s'oppose à cette publicité dans les cinq Jours de Négociation de la réception de la décision.


Art. 31. Binnen de achtenveertig uren te rekenen vanaf de ontvangst van de stukken vermeld in de artikelen 1, 2 en 3, van het van koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935, nodigt de secretaris de verzoekende groepering, bij aangetekend schrijven uit om binnen een termijn van acht vrije dagen een memorie van antwoord op de memorie van verzet, in vijf exemplaren, aan te bieden.

Art. 31. Dans les quarante-huit heures de la réception des pièces mentionnées aux articles 1, 2 et 3 de l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935, le secrétaire invite, par lettre recommandée, le groupement requérant à présenter, dans un délai de huit jours francs, en cinq exemplaires, un mémoire répondant au mémoire de l'opposant.


1. a) en b) Sedert 1 januari 1987 heeft de afgevaardigde van de minister belast met Economische Zaken, gebruik gemaakt van zijn schorsingsrecht in de onderstaande gevallen en om de volgende redenen: - 2 maart 1987: verzet tegen de verlenging van twee kaderakkoorden ten gunste van Zuid-Afrika; - 10 juli 1989: verzet tegen de beperkende maatregelen, voorgesteld ten opzichte van Algerije; - 18 september 1989: verzet tegen het voorstel van de NDD dat het ABOS onvoorwaardelijk de Delcrederedienst zou betalen in het kader van het Bilateraal Ontwikkelingsfonds met Zaïre. 2. a) en b) De minister belast met Economische Zaken heef ...[+++]

1. a) et b) Depuis le 1er janvier 1987, le délégué du ministre en charge des Affaires économiques a fait usage de son droit de suspension dans les cas et pour les motifs suivants: - le 2 mars 1987: opposition à la prorogation de deux accords de cadre en faveur de l'Afrique du Sud; - le 10 juillet 1989: opposition aux mesures restrictives proposées à l'encontre de l'Algérie; - le 18 septembre 1989: opposition à la proposition de l'OND visant à ce que ce soit l'AGCD qui paie inconditionnellement le Ducroire dans le cadre du Fonds bilatéral de développement avec le Zaïre. 2. a) et b) Le ministre en charge des Affaires économiques a chaqu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzet binnen vijf' ->

Date index: 2024-05-08
w